DEBEMOS PEDIR - vertaling in Nederlands

wij moeten eisen
tenemos que exigir
debemos pedir
debemos exigir
debemos insistir
moeten verzoeken
deberán solicitar
debemos pedir
obligados a pedir
moeten we aandringen

Voorbeelden van het gebruik van Debemos pedir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debemos pedir asimismo una coordinación eficaz entre el Gárdai,
Ook moeten wij vragen om een efficiënte coördinatie tussen de Gárdai,
Debemos pedir que se respeten los derechos civiles,
We moeten eisen dat burgerrechten, mensenrechten
Sólo debemos pedir que Dios haga las cosas de acuerdo a su propia voluntad.
We zouden slechts moeten vragen dat God dingen vervult in overeenstemming met Zijn eigen wil.
En lugar de ello, creo que debemos pedir con fuerza una revisión de la Posición Común de la Unión Europea y una revisión del embargo.
Ik denk daarentegen dat we dringend moeten verzoeken om het Gezamenlijk Standpunt van de Europese Unie en het embargo te herzien.
sobre la frecuencia cardíaca) son de tal naturaleza que debemos pedirte permiso para recopilarlos o procesarlos.
zijn van een dergelijke vertrouwelijke aard dat we uw toestemming moeten vragen om ze te verzamelen of te verwerken.
Opino que el miércoles, cuando venga a presentar su paquete Delors II, debemos pedir una explicación al Sr. Delors.
Ik denk dat wij de heer Delors woensdag, als hij hier zijn Delors Il-pakket komt presenteren, om een verklaring moeten vragen.
donde se contiene todo lo que debemos pedir.
alles bevat waar we om zouden moeten vragen.
una persona quiere hacer eso, debemos pedir orientación en el principio?
een persoon dat wil doen, zouden wij moeten vragen om leiding in het begin?
Por lo tanto, creo que debemos pedir a los demás países ricos del mundo,
Daarom denk ik dat wij moeten eisen dat andere rijke landen in de wereld,
Por ello pienso que debemos pedir a nuestros gobiernos que eliminen todos los obstáculos legislativos para la utilización del ecu,
Daarom denk ik dat wij onze regeringen moeten verzoeken alle wetgevende belemmeringen voor het gebruik van de ecu op te heffen
Como ha señalado la Comisión de Agricultura, debemos pedir más investigación sobre cómo mejorar las dietas de los animales
Zoals de landbouwcommissie heeft aangestipt, moeten we aandringen op meer onderzoek om de diëten voor dieren te verbeteren
a efectos de evitar crisis financieras en el futuro, debemos pedir al Eurogrupo, el Consejo y el BCE que coordinen mejor sus acciones en el ámbito de la política en torno al tipo de cambio de divisa.
de Raad en de ECB met klem moeten verzoeken om hun handelen op het gebied van het wisselkoersbeleid beter te coördineren.
creo que debemos pedir urgentemente al Consejo que establezca lo más pronto posible un marco,
wij dringend de Raad moeten verzoeken om zo snel mogelijk met een raamwerk te komen, waarin de economische
Los neumáticos actuales son un producto que se le pidió a Pirelli, y creo que debemos pedirles que hagan cosas diferentes a lo que se les pidió en el pasado”.
De huidige banden zijn het product van wat Pirelli werd gevraagd en ik denk dat we hen moeten vragen om andere dingen te doen dan wat hen in het verleden is gevraagd.".
Creo que debemos pedir a la Comisión, basándonos en nuestros tratados-y,
Ik denk dat we, op grond van onze verdragen, aan de Commissie dienen te vragen- en ik benadruk nogmaals
Debemos pedir al IET que dé la máxima prioridad a los grandes retos del cambio climático y todo lo relacionado con las fuentes de energía menos nocivas para el medio ambiente.
We zouden het EIT moeten vragen om de uitdagingen met betrekking tot de klimaatsverandering en alles wat verband houdt met milieuvriendelijke energiebronnen tot de hoogste prioriteit uit te roepen.
Por lo tanto, estoy de acuerdo en que debemos pedir a la Comisión Europea que anime a los Gobiernos de los Estados miembros
Daarom vind ik ook dat we de Commissie moeten verzoeken de nationale, regionale en lokale overheden van de lidstaten
Y ésta es una gracia que debemos pedir- observó- porque en los últimos momentos de la vida sabemos
En dat is een genade die wij moeten vragen want wij weten dat de laatste ogenblikken van ons leven een strijd zijn
Debemos pedirte que proveas ciertas informaciones a través de las cuales puedes ser identificado cuando usas el sitio,
Als we u moeten vragen om bepaalde informatie waardoor u kunt worden geïdentificeerd bij het gebruik van deze website,
Es por eso que ahora debemos pedir consejo a Dios y Él tendrá
Vandaar dat wij nu God om raad moeten vragen en dat Hij onze vraag zal moeten beantwoorden,
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0693

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands