"Del coma" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (Del coma)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Charlie, oficialmente has salido del coma.
Charlie, je bent officieel uit een coma.
Ese no es el chaval del coma.
Dat is niet de coma jongen.
Las personas despiertan del coma continuamente.
Mensen worden zo vaak wakker uit coma's.
Yuri ha salido del coma.
Yuri is weer bij.
Dos días después, salió del coma.
Twee dagen later… ontwaakte hij uit zijn coma.
Espero que tía Maris salga del coma.
Ik hoop dat tante Maris weer uit haar coma komt.
Salió del coma y fue a desintoxicarse.
Ze ontwaakte uit haar coma en kickte af.
Rebecca Townley acaba de salir del coma.
Rebecca Townley kwam net bij uit haar coma.
Tu tío salió del coma esta mañana.
Je oom ontwaakte deze morgen uit zijn coma.
Acabas de salir del coma. Necesitas descansar.
Je komt net uit een coma, je moet uitrusten.
Las personas salen del coma¿no?
Mensen komen uit coma's, toch?
Chino despierta del coma luego de oler dinero.
Chinees ontwaakt uit coma door geur van geld.
Monger se despierta del coma tras las amputaciones.
Monger ontwaakt uit coma na amputaties.
Chino se despertó del coma tras oler dinero.
Chinees ontwaakt uit coma door geur van geld.
Luego salió del coma después de siete días.
Toen kwam hij na zeven dagen uit de coma.
Tendrás que estar aquí cuando salga del coma.
Je moet hier zijn als ze uit de coma komt.
Suelen ir seguidas del coma y la muerte.
Veelal wordt dit gevolgd door coma en de dood.
Cuando salí del coma, ella había desaparecido.
Toen ik uit mijn coma ontwaakte, was ze verdwenen.
Pero estaban agradecidos que saliera del coma.
Maar ik denk dat ze blij waren, dat ze de coma overleefde.
Recuerdo lo suficiente, chico del coma.
Ik herinner me genoeg, Coma Jongen.