"Frontera exterior" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (Frontera exterior)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

La costa montañosa cerca de la frontera exterior.
De rotskust bij de buitenste grens.
Cómo definir los riesgos en la propia frontera exterior.
Hoe kunnen de risico's aan de buitengrens zelf worden vastgesteld-.
Esta línea no constituye una frontera exterior de la UE.
Deze lijn vormt geen buitengrens van de EU.
Sabemos lo que significa vivir en la frontera exterior de Europa.
We weten wat het inhoudt om aan de buitengrenzen van Europa te leven.
Completar las acciones en la frontera exterior y respecto a terceros países.
Aanvulling van de maatregelen aan de buitengrens en ten opzichte van derde landen.
El segundo comentario se refiere a la gestión de la frontera exterior.
Tweede opmerking, het beheer van de buitengrenzen.
Los países que están en la frontera exterior tienen una gran responsabilidad.
Lidstaten aan de buitengrenzen hebben een grote verantwoordelijkheid.
Baste pensar, por ejemplo, en el problema de la frontera exterior común.
Denk bijvoorbeeld maar eens aan het vraagstuk van de gemeenschappelijke buitengrenzen.
se cruza la frontera exterior de la UE.
passeert u de buitengrens van de EU.
Rumanía va a representar en el futuro una frontera exterior de la Unión Europea.
Roemenië zal ook in de toekomst een buitengrens van de Europese Unie vormen.
Todo esto sucede en un país europeo que comparte una frontera exterior con la Unión.
Dit gebeurt allemaal in een Europees land dat net buiten de buitengrens van de Unie ligt.
La frontera exterior de productos no debe extenderse más allá de la figura imaginaria;
Tegelijkertijd mogen de externe grenzen van producten niet verder gaan dan de grenzen van een denkbeeldig figuur;
Entrada ilegal en el territorio por una frontera exterior(apartado 1 del artículo 10.
Illegale binnenkomst op het grondgebied via een buitengrens(artikel 10, lid 1.
Una provincia rodeada por los cuatro lados de provincias anexadas, de modo que no tiene frontera exterior.
Een provincie die aan vier kanten is omringd door al geannexeerde provincies en dus geen buitengrens heeft.
Además, es muy importante garantizar que todos los Estados miembros realizan controles eficaces de la frontera exterior.
Bovendien is het bijzonder belangrijk dat elke lidstaat strenge en doeltreffende controles aan de buitengrenzen uitvoert.
Al mismo tiempo, contribuye en gran medida a la protección de la frontera exterior de Schengen.
Tegelijkertijd levert het systeem een belangrijke bijdrage aan de bescherming van de buitengrenzen van het Schengengebied.
Mi segundo comentario se refiere a la posición estratégica de Bulgaria en la frontera exterior de la Unión Europea.
Mijn tweede opmerking gaat over de strategische positie van Bulgarije aan de buitengrens van de Europese Unie.
Mientras tanto, hay que reforzar la frontera exterior europea, en su control y en su responsabilidad común.
Intussen moeten we ook de Europese buitengrenzen versterken. De grenscontrole moet beter, en dat is een gedeelde verantwoordelijkheid.
La Comisión recuerda que Eslovenia debe alcanzar un control de la frontera exterior de alto nivel tras su adhesión.
De Commissie herinnert eraan dat Slovenië bij toetreding de controle aan de buitengrenzen op een hoger peil moet zien te krijgen.
Vigilancia de la frontera exterior y controles que incluyan unidades móviles,
De bewaking van de buitengrens en controles, mede omvattende patrouilles