"Gavilla" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (Gavilla)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Haciendo un pan en forma de gavilla para el festival de la cosecha.
Ik bak een brood voor het oogstfeest. Of tenminste.
Siempre caía en domingo, siete semanas después de la Ofrenda de la Gavilla.
Het viel altijd op de zondag, zeven weken na het beweegoffer.
De pronto, el chico lindo al que dieron la gavilla no parece tan inteligente.
Opeens lijkt die knappe jongen die ze voorzitter maakten niet meer zo slim.
Todas estas muertes y todos estos renacimientos constituyen para Don Juan la gavilla de su vida.
Al dit afsterven en opnieuw geboren worden is voor Don Juan het zout des levens.
Utilizado durante siglos y en diversas culturas, se recomendó la gavilla de oro para curar varias dolencias.
In de loop van de eeuwen en in verschillende culturen werd de gouden schoof aanbevolen om verschillende kwalen te genezen.
Y él mecerá la gavilla delante del Señor, a fin de que ustedes sean aceptados;
En hij zal die garf voor het aangezicht des HEEREN bewegen, opdat het voor u aangenaam zij;
Cuando recojas la cosecha en tu campo, si olvidas en él una gavilla, no vuelvas a buscarla.
Als u in de oogsttijd een schoof van het veld vergeet te halen, ga dan niet terug om hem te halen.
Esta ofrenda de la gavilla mecida siempre caía en un día después conocido como domingo por el calendario romano.
Het beweegoffer viel altijd op de dag die later bekend zou worden als zondag door de Romeinse kalender.
Y él tiene que mecer la gavilla de acá para allá+ delante de Jehová para granjearles aprobación.
Hij zal de schoof heen en weer bewegen vóór Jehovah om goedkeuring voor jullie te krijgen.
El cordero inmolado, el pan sin levadura, la gavilla de las primicias, representaban al Salvador..
Het geslachte lam, de ongezuurde broden, de schoven van eerste vruchten, stelden de Verlosser voor..
Debían contar siete días de reposo, utilizando como punto de referencia el día de la Ofrenda de la Gavilla.
Ze moesten zeven sabbatten tellen, en als hun referentiepunt moesten ze de dag van het beweegoffer gebruiken.
De la gavilla, todos sean uno; como tú, Padre, en mí, y yo en vosotros Juan.
Opdat zij allen een mogen zijn zoals Gij, Vader, in Mij en Ik in U.
Cuando segares tu mies en tu tierra, y olvidares alguna gavilla en el campo, no volverás a tomarla;
Wanneer gij uw oogst op uw akker afgeoogst, en een garf op den akker vergeten zult hebben, zo zult gij niet wederkeren, om die op te nemen;
En el domingo después de Pascua, la ofrenda de la gavilla mecida de cebada fue ofrecida a Dios sin levadura.
Op de zondag na het Paasfeest werd het gerstbeweegoffer aangeboden aan God zonder zuurdesem.
Esto tiene que ver con el nacimiento de Cristo en ELOHIM, en el día de la ofrenda de la gavilla.
Maar het heeft alles te maken met de geboorte van Christus in Elohim, op de dag van het beweegoffer.
Cincuenta días después de que la gavilla mecida fuera aceptada por Dios, la Iglesia de Dios, el Cuerpo de Cristo, fue fundada.
Vijftig dagen nadat het garfoffer door God aanvaard werd, werd de Kerk van God, het Lichaam van Christus, opgericht.
Y su chorro es grande, como una gavilla de trigo, y mueve la aleta de cola como un foque en plena tormenta.
En z'n straal is groot als de grootste tarweschoof, en hij waaiert met z'n staart als 'n gescheurde kluiver in de storm.
El día de la Ofrenda de la Gavilla Mecida era el primer día de un conteo de 50 días hacia el día de Pentecostés Lev.
De dag van het beweegoffer was de eerste dag van het aftellen van de 50 dagen naar de Pinksterdag Lev.
La Ofrenda de la Gavilla Mecida se hace después del Sábado semanal(o Shabbat) y no el Shabbatown del Día Santo.
Het beweegoffer van de eerstelingsgarve wordt gebracht na de wekelijkse Sabbat(of Shabbat) en niet de Shabbatown van de Heilige Dag.
La ceremonia de la gavilla mecida se realizaba el domingo que seguía al sábado semanal durante los días de Panes sin Levadura v.
De ‘beweegceremonie' vond plaats op de zondag die direct volgde op de wekelijkse Sabbat gedurende de dagen van Ongezuurde Broden v.