"Inmoderado" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken
(
Inmoderado)
Alá no dirige al inmoderado, al mentiroso.
Voorwaar, Allah leidt niet wie een buitensporige, een leugenaar is.Alá no dirige al inmoderado, al mentiroso.
Waarlijk, God leidt niet hem, die een zondaar of een leugenaar is.Alá no dirige al inmoderado, al mentiroso. 28.
Allah leidt hem die buitensporig en een grote leugenaar is, niet. 28.Esto puede llevar a un deseo inmoderado de tomar el cofre.
Dit kan leiden tot een immoreel verlangen om de borst op te nemen.Cuando uso inmoderado puede causar síntomas de intoxicación por la nicotina.
Bij overmatig gebruik symptomen van vergiftiging door nicotine kan veroorzaken.El uso inmoderado de alcohol puede desencadenar o agravar los efectos adversos de Saxenda.
Sterke drank kan de bijwerkingen van Aerius versterken of uitlokken.Las células musculares liberan estas proteínas con el objetivo de prevenir el crecimiento muscular inmoderado.
De spiercellen maken deze eiwitten vrij met als doel het voorkomen van ongebreidelde spiergroei.El espíritu de vanidad engendra el deseo inmoderado de aparentar y de triunfar en todo lo que se hace.
De geest van ijdelheid brengt het onmatig verlangen voort naar schijn en succes in alles wat men doet.Contemplad a esos animales alcoholizados, embrutecidos por la bebida, el uso inmoderado de la cual es propiciado por la libertad.
Aanschouw de benevelde dieren, slaapdronken door drank, het recht van ongematigd drank gebruik komt voort uit vrijheid.Puesto que el consumo inmoderado de bebidas embriagantes arruinaba la vida de muchas personas, el mismo Charles Taze Russell favorecía la abstinencia total.
Omdat een onmatig gebruik van bedwelmende drank het leven van veel mensen ruïneerde, was Charles Taze Russell zelf een geheelonthouder.No olvidemos a la húngara Zsa Zsa Gabor quien, por su gusto inmoderado del lujo, recibió el apodo de"La devoradora de diamantes.
Laten we ook niet de Hongaarse Zsa Zsa Gabor vergeten, die, omwille van haar buitensporige zin voor luxe als bijnaam"De dure stoeipoes" kreeg.El uso de esto es gratis, pero te pido solamente la cortesía de no dejar que todo el día en el caso de su ausencia, para evitar el consumo inmoderado;
Het gebruik hiervan is gratis, maar ik vraag alleen de beleefdheid niet te verlaten op de hele dag in het geval van uw afwezigheid, om overmatig gebruik te voorkomen;Así que a su madre se le rompió el corazón cuando decidió contraer matrimonio con William Munny un ladrón y asesino conocido un hombre notorio por su carácter vicioso y inmoderado.
Daarom was het hartverscheurend voor haar moeder dat ze wou trouwen met William Munny een beruchte dief en moordenaar een man van snode aard.Pero, incluso en este segundo nivel, la ideología no se debe expresar en un lenguaje demasiado malo, inmoderado o irracional que aliene a las personas del tipo pensativo y racional.
Maar zelfs op het tweede niveau moet de ideologie niet zo goedkoop, ongenuanceerd en irrationeel worden verwoord dat de mensen van het nadenkende en rationele type erdoor worden afgeschrikt.Y no había nada en la tumba para explicarle a la Sra. Feathers porque su hija se casó con un ladrón y asesino conocido un hombre notorio por su carácter vicioso y inmoderado.
En er was niets op de steen dat Mevr. Feathers kon vertellen waarom haar dochter trouwde met een beruchte dief en moordenaar een man van snode aard.En realidad, esos métodos se basan sobre todo en un uso inmoderado de modelos matemáticos que a menudo no son más que una excusa para ocupar terreno y disimular la vacuidad del objetivo.
In werkelijkheid komen die methoden vooral neer op een ongebreideld gebruik van mathematische modellen die dikwijls alleen maar ruimte innemen en de leegte van hun woorden moeten verhullen..Continuarán haciendo esto con entusiasmo inmoderado y entre los problemas más interesantes y desafiantes de resolver para ellos serán aquellos del entendimiento del cuerpo y la mente humana e intervenir en su desarrollo.
Ze zullen dit met onverminderd enthousiasme blijven doen, en een van de interessantste problemen en grootste uitdagingen is het doorgronden van het menselijk lichaam en de menselijke geest en het ingrijpen in hun ontwikkeling.A la edad de veintiséis años, Murai estaba cerca de la muerte, su cuerpo tenso por un estilo de vida inmoderado, en el que estaba explorando sus límites(lo que luego hizo en su investigación de Jin Shin.
Toen hij zesentwintig was, was Murai bijna dood, zijn lichaam gespannen door een overdreven levensstijl, waarin hij zijn grenzen verkende(wat hij later ook deed in zijn Jin Shin-onderzoek.Por lo tanto, es más que claro que VBET debe hacer todo lo posible para evitar y reducir los problemas que pueden surgir de la participación en el juego, en particular en los casos del juego inmoderado.
Daarom doet bwin er alles aan om problemen te vermijden en te reduceren die kunnen ontstaan door deelname aan kansspelen, en met name bij het overmatig spelen.El grave problema de la degradación de Venecia, debido al inmoderado asalto del turismo de masas y al progresivo deterioro del patrimonio arquitectónico- imputable, entre otras causas, a la ruptura del delicado equilibrio ecológico de la laguna- preocupa en sumo grado a la Comisión ejecutiva.
De ernstige toestand van verval waarin Venetië verkeert als gevolg van de„ agressie" van het massatoerisme en de geleidelijke aantasting van het architectonisch erfgoed, dat onder meer het gevolg is van de geleidelijke afbraak van het delicate ecologische evenwicht van de lagune, verontrust de Europese Commissie in ernstige mate.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文