"Prefiero quedar" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (Prefiero quedar)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Todavía hay una oportunidad, pero… Prefiero quedarme aquí contigo porque… Estás embarazada, Alex.
Er is nog steeds een kans maar… ik blijf hier liever bij jou want… je bent zwanger, Alex.
Prefiero quedarme con las lecciones que hemos recibido en el pasado del Barcelona.
Ik houd me liever bij de lessen die we in het verleden hebben gekregen van Barcelona..
Prefiero quedarme sentado en casa
Ik blijf liever thuis om te lezen
Sí, hay días que prefiero quedarme en cama, o en la casa, o morir.
Ja, er zijn dagen dat ik liever in bed of thuis zou blijven of zou sterven.
ya me conoces… prefiero quedarme fuera de los reflectores.
je kent me toch ik sta liever niet in de schijnwerpers.
Personalmente, me gusta el vientre que tengo, y yo prefiero quedarme de esa manera- poco.
Persoonlijk vind ik de buik die ik heb, en ik zou liever op die manier- weinig.
hay días que prefiero quedarme en cama, o en la casa, o fallecer.
er zijn dagen dat ik liever in bed verblijf, of thuis, of sterf.
hay días en los que prefiero quedarme en la cama, en casa o morir.
er zijn dagen dat ik liever in bed blijf, of thuis, of sterf.
Prefiero quedarme en la"vieja escuela" y dejar el placer a otros con la conducción autónoma de autos electrónicos.
Ik blijf liever'old-school' en laat het plezier aan anderen over met autonoom rijdende e-auto's.
O sea, es algo así como“no quiero el todo ni quiero la nada, prefiero quedarme en donde estoy.
Oftewel, iets in de zin van: ‘Ik wil niet alles hebben, noch wil ik niets hebben, ik blijf liever op het punt waar ik nuben.
no volveré a celebrar nunca la Nochevieja en Kalmar, prefiero quedarme con mis padres en casa.
Ik ga nooit meer Oud en Nieuw vieren in Kalmar, ik blijf liever thuis bij mijn ouders.
Bueno, prefiero quedarme con el tío que con los pantalones que no le gustan…¡y está funcionando!¡Orin me ha pedido que me mude!
Nou, ik houd liever de man dan de broek die hij niet leuk vindt… en het werkt!
Ahora prefiero quedarme en un Airbnb o en un hotel que compartir una habitación con otras cinco personas
Ik blijf nu liever in een Airbnb of een hotel dan een kamer delen met vijf andere mensen
nada sale de mis manos, prefiero quedarme en casa que mantengo mis contactos sociales,
er komt niets uit mijn handen, blijf ik liever thuis dan dat ik mijn sociale contacten onderhoud,
Prefiero quedarme en un albergue o en Airbnb,
Ik zou veel liever in een hostel of in Airbnb verblijven,
es perezoso, prefiero quedarme sola y trabajo.
hij is lui, ik blijf liever single en werk.
Cuando visito un viaje de negocios en Reading, siempre prefiero quedarme en el Novotel… está ubicado en una ubicación perfecta
Wanneer ik Reading voor een zakenreis bezoek, blijf ik altijd liever in het Novotel… het bevindt zich op een perfecte locatie en u kunt gemakkelijk
él es el más guapo hombre en el mundo, prefiero quedarme sola el resto de mi vida.
hij is de meest knappe man in de wereld, ik blijf liever één voor de rest van mijn leven.
la tradición más fuerte entre las familias inmigrantes explica por qué las mujeres de minorías prefiero quedarme en casa con sus hijos pequeños.
traditie onder allochtone gezinnen verklaart waarom allochtone vrouwen liever verblijf in het thuis met hun jonge kinderen.
Prefiero quedarme adentro.
Ik blijf liever binnen.