PUEDAN OPERAR - vertaling in Nederlands

kunnen werken
capaz de trabajar
pueden trabajar
pueden funcionar
pueden operar
pueden actuar
pueden interactuar
permite trabajar
capaces de funcionar
capaces de operar
kunnen opereren
pueden operar
podría funcionar
puedan actuar
capaces de operar
kunnen functioneren
poder funcionar
ser capaz de funcionar
pueden operar
pueden actuar
pueden trabajar
kan opereren
pueden operar
podría funcionar
puedan actuar
capaces de operar
kunnen bedienen
pueden controlar
pueden servir
pueden operar
podemos atender
son capaces de controlar
podrán usar
puedan utilizar
actief kunnen
ze kunnen verhandelen
pueden negociar
puedan operar

Voorbeelden van het gebruik van Puedan operar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El programa está diseñado para llenar los vacíos en un nivel de conocimiento comerciantes para que puedan operar con éxito.
Het programma is ontworpen om de leemten op een kennisniveau van de handelaren in te vullen om hen succesvol te kunnen verhandelen.
Tenemos, pues, sólo un año para llevar a estos estudiantes a un nivel de competencia en el que puedan operar profesionalmente.
We hebben dan maar een jaar om deze studenten tot een niveau van competentie, waar ze professioneel kunnen opereren brengen.
Esto significa que precisamos contar con grandes empresas que puedan operar a escala internacional y presentar los mejores productos.
Dit betekent dat we moeten zorgen voor ondernemingen die voldoende omvang hebben om op internationaal niveau te kunnen opereren en de allerbeste producten te kunnen aanbieden.
para que las grúas puedan operar en una altura de hasta 165 metros para la instalación de turbinas eólicas de la última generación.
versterken de giek fors, zodat de kranen kunnen werken op een hoogte tot 165 meter voor het opbouwen van de laatste generatie windmolens.
su compañía puede identificar fácilmente un marco de cumplimiento desde donde puedan operar.
zijn bedrijf gemakkelijk een compliant raamwerk kan identificeren waar ze vanuit kunnen opereren.
mejoren sus operaciones y puedan operar de manera más eficiente y efectiva, sin importar lo que se presente.
operaties te verbeteren zodat zij nog efficiënter en doeltreffender kunnen werken, ongeacht wat komt.
de las personas y proporcionando un marco estricto en el cual las organizaciones comerciales puedan operar legalmente.
een strikt raamwerk te bieden waarbinnen commerciële organisaties wettelijk kunnen opereren.
los fondos de capital riesgo establecidos en cualquiera de los Estados miembros puedan operar e invertir libremente en la Unión Europea(en su caso, mediante la adopción de un nuevo régimen jurídico).
ongeacht in welke lidstaat ze gevestigd zijn, in de EU ongehinderd kunnen functioneren en investeren(desnoods door nieuwe wettelijke voorschriften).
La práctica ha demostrado que los materiales de los cojinetes deben tener una estabilidad dimensional a diferentes temperaturas para garantizar que los cojinetes puedan operar y mantener el tamaño preciso
De praktijk heeft bewezen dat dragende materialen een dimensionele stabiliteit moeten hebben bij verschillende temperaturen om ervoor te zorgen dat de lagers kunnen werken en de precieze grootte
de crear las condiciones jurídicas y económicas adecuadas para que puedan operar las empresas y encontrar un lugar en las cadenas mundiales de suministro;
economische voorwaarden te creëren waaronder ondernemingen actief kunnen zijn en een plek kunnen vinden in de mondiale toeleveringsketens;
Las redes transeuropeas de transporte combinado incluidas en el Documento COM 92(230) tienen la finalidad de representar una red por la que puedan operar los servicios de transporte combinado viables de alta calidad.
De in document COM 92(230) opgenomen routes voor gecombineerd vervoer zijn bedoeld om een netwerk te vormen waarover levensvatbare gecombineerde vervoersdiensten van hoge kwaliteit kunnen opereren.
a fin de garantizar que las empresas europeas puedan operar eficazmente y, por lo tanto, crear puestos de trabajo.
Europese bedrijven effectief kunnen functioneren en daardoor banen kunnen creëren.
gradual, ya que queremos cerciorarnos de que nuestros clientes puedan operar de acuerdo con las normas de seguridad y conformidad más recientes.
onze klanten in lijn met de nieuwste veiligheids- en compliancestandaarden kunnen werken.
Estas medidas son la expresión de un proyecto político, de una estrategia deliberada de transformación social a escala mundial cuyo principal objetivo es hacer del planeta un ámbito en el que las transnacionales puedan operar con una seguridad total.
Ze staat voor een politiek project, een doelbewuste strategie van maatschappelijke verandering op wereldniveau, met als belangrijkste doel van onze planeet het terrein te maken waar de transnationale ondernemingen in alle veiligheid kunnen opereren.
de cara al suelo, para que las personas puedan operar directamente desde el suelo.
onder ogen ziend de grond, zodat de mensen direct van de grond kunnen werken.
nuestros elevados salarios dependen de que tengamos empresas que puedan operar y desarrollarse en todo el mundo ofreciendo productos y servicios de gran calidad.
we ondernemingen hebben die in de hele wereld actief kunnen zijn en kunnen groeien door het leveren van hoogwaardige producten en diensten.
la actividad de VTC, se ha pedido que se cumpla la ley para que puedan operar«sin estar sometido al acoso
heeft vandaag verzocht om naleving van de wet zodat deze collectief kan opereren"zonder te worden onderworpen aan intimidatie
Qué mejor forma de garantizar la integración de los ejércitos nacionales europeos que asegurarse de que lleguen a ser tan interdependientes que no puedan operar por separado.
Hoe kun je de integratie van de Europese nationale militaire strijdkrachten nu beter realiseren dan door ervoor te zorgen dat zij van meet af aan zo sterk van elkaar afhankelijk zijn dat zij niet meer onafhankelijk kunnen opereren.
debe estar disponible para quienes puedan operar de acuerdo con los pasos apropiados.
het moet beschikbaar zijn voor diegenen die kunnen werken….
su desarrollo sostenible se convierte en una oportunidad para que las empresas puedan operar en el contexto de esta nueva mentalidad de diseño.
hun duurzame ontwikkeling, wordt een kans voor bedrijven die kunnen opereren in de context van deze nieuwe ontwerpmindset.
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0843

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands