"Reglamento es" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken
(
Reglamento es)
Un Reglamento es el instrumento más adecuado para este fin.
Een verordening is daarvoor het meest geschikte instrument.Este Reglamento es aplicable hasta el 30 de junio de 2001.
Die verordening is tot 30 juni 2001 van toepassing.Pero un Reglamento es más, y hay que recordarlo.
Het Reglement is echter ook meer dan dat.El Reglamento es directamente aplicable en todos los Estados miembros 27.
De verordening is in alle lidstaten rechtstreeks van toepassing 27.El objeto principal del Reglamento es la licencia territorial exclusiva.
Het voornaamste voorwerp van de verordening is de exclusieve territoriale licentie611.Dicho Reglamento es aplicable desde el 1 de mayo de 2003.
Die verordening is sinds 1 mei 2003 van toepassing.Dicho Reglamento es un tipo especial de Reglamento de procedimiento administrativo.
Deze verordening is een bijzondere verordening van de administratieve procedure.Quiero decirle, señor Comisario, que este Reglamento es excepcionalmente complejo.
Tegen u, commissaris, wil ik zeggen dat deze verordeningen buitengewoon complex zijn.Los anexos son los anexos, y el Reglamento es el Reglamento..
De bijlagen zijn de bijlagen en het Reglement is het Reglement..El artículo 126 de nuestro Reglamento es, en efecto, ambiguo.
Artikel 126 van ons Reglement is in feite tweeduidig.El Reglamento es importante para el funcionamiento adecuado del mercado interior.
De verordening is van belang voor het goed functioneren van de interne markt.El reglamento es«directamente aplicable en todo Estado miem bro.
De verordening is„rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.El reglamento es el instrumento jurídico apropiado para crear una agencia comunitaria.
Een verordening is het geschikte rechtsinstrument voor de oprichting van een agentschap van de Gemeenschap.Este Reglamento es aplicable hasta el 31 de diciembre de 2023.
De verordening blijft van kracht tot en met 31 december 2023.Se considera que un Reglamento es el instrumento jurídico más apropiado.
Daarom is een verordening het geschiktste rechtsinstrument.El reglamento es tupido y está escrito en un lenguaje de madera.
De verordening is bossig en geschreven in een houten taal.Por tal motivo, el reglamento es el instrumento jurídico más apropiado.
Daarom is een verordening het geschiktste rechtsinstrument.El Reglamento es el sucesor de la Ley de Protección de.
De Verordening is de opvolger van de Wet bescherming.La financiación de este reglamento es el único escollo que hemos tenido.
De financiering van deze verordening is het enige struikelblok dat we zijn tegengekomen.Por consiguiente, un reglamento es el instrumento más adecuado a tal fin.
Een verordening is bijgevolg het meest geschikte instrument voor dit doel.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文