"Testificar que" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (Testificar que)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

No, puede testificar que sólo estabas tratando de proteger a mi hermana.
Nee, hij kan getuigen dat je mijn zus probeerde te beschermen.
Pero cuando Cristo murió, todo tuvo que testificar que El era el Cristo.
Maar toen Christus stierf moest alles getuigen dat Hij de Christus was.
Hay 200 personas dispuestas a testificar que Sir George nunca abandonó la fiesta.
Er zijn 200 mensen die bereid zijn te getuigen dat Sir George op het feest was..
Están dispuestos a testificar que enviaste ese Caddy del 73 al desguace.
En die wil getuigen dat jij die Cadillac van '73 naar de schroothoop stuurde.
Y oímos la voz testificar que él es el cUnigénito del Padre;
En wij hoorden de stem getuigen dat Hij de cEniggeborene van de Vader is.
Nuestra familia puede testificar que fuimos sostenidos por las oraciones de aquellos que oraban.
Onze familie kan volmondig getuigen dat we ondersteund werden door de gebeden van hen die voor ons baden.
Stran iba a testificar que Brad Hitchens disparó la bala que mató al niño.
Stan zou gaan getuigen dat Brad Hitchens de kogel afvuurde die dat kind doodde.
Necesito que presente un empleado que trabajo esa noche para testificar que Tom estaba ebrio.
Ik heb een werknemer nodig die die nacht werkte om te getuigen dat Tom dronken was.
Algers va a testificar que vio la nota
Algers gaat getuigen dat hij de memo zag
Según lo que averigüamos, estabas planeando testificar que estabas sosteniendo un romance con Avery.
Volgens de advocaat wilde u getuigen dat u een affaire had met Avery.
Podemos hacer comparecer a Tandy obligarla a testificar que Freeman y Taylor la violaron.
Dwing Tandi te getuigen dat ze haar verkracht hebben.
¿De verdad pensaste que no tendrías que testificar que Bailey tenía una coartada?
Dacht je echt dat je niet zou hoeven getuigen over Baileys alibi?
Sr. Lloyd, acaba de testificar que Louis Weichmann acompañó a la acusada esa tarde.
Lloyd, u hebt net getuigd dat Louis Weichmann… de verdachte die namiddag vergezeld heeft..
Que cualquier científico va a testificar que nunca pasó en un sistema sin una guía.
Dat is iets wat iedere wetenschapper zal getuigen dat het nimmer zal gebeuren in een onbegeleid systeem.
Acaba de testificar que usted firmó esta factura. Sí, pero no la aprobé.
U hebt net getuigd dat u deze factuur parafeerde.
¿Te causaría algún shock saber que tenemos expertos propios quien están preparados para testificar que.
Zou u geschokt zijn als u wist dat wij zelf experts hebben, die zijn bereid om te getuigen dat.
Puedes testificar que el tatuaje del brazo no tiene un intimidante. fuente de imagen.
U kunt getuigen dat de arm tattoo geen intimidator heeft. beeldbron.
El jurado escuchó a la detective Benson testificar que me golpeó hasta que fui sometido.
De jury hoorde rechercheur Benson getuigen dat zij me geslagen heeft tot ik bewusteloos was.
Puede testificar que su padre le causó un gran disgusto,
Hij kan bevestigen dat z'n vader veel stress veroorzaakt,
Acabo de enterarme de que Tony Mancini va a testificar que el tiroteo fue un accidente.
Ik hoorde net dat Tony Mancini gaat verklaren dat de schietpartij een ongeluk was.