Den måste skyddas från ljus och den får inte frysas.
Elle doit être conservée à l'abri de la lumière et ne doit pas être congelée.
Den licensierade programvaran som styr den får inte manipuleras.
Le logiciel propriétaire qui le contrôle ne doit pas en être dissocié.
Den virtuella världen är inte laglös, och den får inte bara underkastas den reklammakt som operatörer och Internetleverantörer har infört.
Le monde virtuel n'est pas un monde sans loi et il ne doit pas se soumettre seulement aux pouvoirs de la publicité engrangée par les opérateurs et les FAI.
Den får inte visa en partisk rapport din åsikt,
Il ne doit pas présenter un rapport biaisé de votre avis,
Nu ligger andelen närmare 0 än vid 30 och den får inte ens nämnas officiellt.
Il débouche aujourd'hui sur un pourcentage bien plus proche de 0 que de 30 et qui, en outre, ne peut être cité ouvertement.
Den får inte lägga in annonser,
Il ne doit pas injecter des annonces,
Den får inte äventyras, framför allt eftersom vi är utsatta för riskerna med dollarfallet
Il ne faut pas la compromettre, d'autant que la baisse du dollar
Kampen mot terrorismen är viktig, men den får inte berättiga till en försvagning av rättssäkerheten i samhället.
Le combat contre le terrorisme est important, mais il ne doit pas conduire à un affaiblissement, dans notre société, du droit des citoyens face à la justice.
har vi en mycket välutvecklad tradition av information till allmänheten, den får inte förstöras.
a une tradition très solide en matière d'éducation populaire qu'il ne faut pas compromettre.
Det finns uppenbarligen en viktig roll dessa myndigheter, men den får inte bli för betungande.
Il est clair qu'elles ont un rôle important à jouer, mais il ne doit pas éviter de devenir trop autoritaire.
Vår grupp anser att utvidgningen kräver ett lämpligt antal tjänster, men den får inte användas som förevändning för att öka skaran av byråkrater.
Notre groupe estime que l'élargissement nécessite un nombre de postes suffisant, mais qu'il ne faut pas s'en servir comme prétexte pour gonfler les rangs de la bureaucratie.
Det är lätt för er att försöka avleda den här debatten, men den får inte avledas.
Il vous est facile d'essayer de détourner le débat, mais il ne doit pas être détourné.
Den kan bara slås på, den kan inte användas och den får inte värmas upp,
Il ne peut être que sous tension, il ne peut pas être utilisé et il ne doit pas être chauffé,
Det finns ingen anledning att överstiga den dosen, och den får inte köras längre än 5 eller 6 veckor.
Il n'est pas nécessaire de dépasser ce dosage, et il ne doit pas être utilisé pendant plus de 5 ou 6 semaines.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文