EFFEKTIVITET - översättning till Franska

efficacité
effektivitet
effekt
verkningsgrad
ändamålsenlighet
verkan
prestanda
energieffektivitet
läkemedelseffekt
rendement
avkastning
effektivitet
prestanda
verkningsgrad
resultat
skörd
uttag
utbytet
sidkapacitet
utbytestalet
efficace
effektiv
tillförlitlig
framgångsrik
kraftfull
pålitlig
effektivitet
ett effektivt
ändamålsenligt
verkningsfullt
fungerar
performance
prestanda
resultat
prestation
effektivitet
föreställning
prestationsförmåga
framträdande
utförandet
uppträdande
efficience
effektivitet
ändamålsenlighet
effektiv
performances
prestanda
resultat
prestation
effektivitet
föreställning
prestationsförmåga
framträdande
utförandet
uppträdande
efficaces
effektiv
tillförlitlig
framgångsrik
kraftfull
pålitlig
effektivitet
ett effektivt
ändamålsenligt
verkningsfullt
fungerar

Exempel på användning av Effektivitet på Svenska och deras översättningar till Franska

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
centrala principerna om ansvarsskyldighet, ansvar, effektivitet och öppenhet.
obligation de rendre compte, efficience et transparence.
Förbättra den inre marknadens funktion för att främja effektivitet, valfrihet och användarvänlig transportservice samtidigt som de sociala kraven respekteras.
L'amélioration du fonctionnement du marché unique afin de promouvoir des services de transport efficaces et conviviaux, garantissant le choix des utilisateurs, tout en préservant les normes sociales;
de kan uppnå rätt balans mellan effektivitet och trygghet.
garantissent un juste équilibre entre efficience et sécurité.
större ekonomisk effektivitet, ökad innovation
une plus grande efficience économique, une innovation accrue
Fråga 9: Hur kan ömsesidig ansvarighet bättre bidra till att öka budgetstödsinsatsernas effektivitet i både givar- och partnerländer?
Q9: Comment la responsabilité mutuelle peut-elle mieux contribuer à rendre les opérations d'appui budgétaire plus efficaces, tant dans les pays donateurs que dans les pays partenaires?
EESK uppmanar EU att främja inrättandet av tillsynssystem i internationella organisationer som möjliggör uppföljning av besluten och ökad effektivitet.
Le CESE encourage l'UE à promouvoir la création de systèmes de contrôle auprès d'organisations internationales pour assurer le suivi des décisions et les rendre plus efficaces.
mot den aktuella ekonomiska bakgrunden bör dessa resurser förvaltas med stränghet och effektivitet.
dans le contexte économique actuel, ces ressources doivent être gérées avec rigueur et efficience.
förutsägbarhet och effektivitet i de statliga stödförfarandena i enlighet med handlingsplanen för statligt stöd.
prévisibles et efficaces, conformément au plan d'action dans le domaine des aides d'État.
därför måste dess säkerhet och effektivitet säkerställas.
aussi sa sécurité et son efficience doivent-ils être assurés.
samarbetet mellan etikkommittéerna intensifieras för att hjälpa medlemsstaterna att uppnå större effektivitet och stordriftsfördelar samt att undvika dubbelarbete.
les comités d'éthique afin d'aider les états membres à être plus efficaces, à réaliser des économies d'échelle et à éviter les doubles emplois.
ansvar, ansvarighet, effektivitet och öppenhet.
obligation de rendre compte, efficience et transparence.
Vi är alltså för säkerhet och effektivitet, men samtidigt måste transportföretagens
Nous sommes donc favorables à la sécurité et à l'efficacité, mais nous voulons aussi
I kristider måste effektivitet och nyskapande belönas. Jag är särskilt svag för regionala flygplatser.
En temps de crise, la rentabilité et l'innovation doivent être récompensées- et je suis particulièrement fan des aéroports régionaux.
samt intrycken av programmets effektivitet när det gäller att stödja kommissionens politiska verksamhet.
budgétaires, ainsi que les impressions quant à l'efficacité du programme pour soutenir les activités politiques de la Commission.
För att stärka miljönormernas effektivitet är det viktigt att koncentrera sig på sambandet mellan de multilaterala miljöavtalen och WTO.
Pour renforcer l'effectivité des normes environnementales, il est essentiel de se pencher sur l'articulation entre les accords multilatéraux d'environnement et l'OMC.
Tack vare unik teknik kan vi erbjuda exceptionell tillgänglighet, effektivitet och flexibilitet för produktionen,
Grâce à une technologie de production originale, nous pouvons vous offrir des niveaux de disponibilité, d'efficience et de flexibilité exceptionnels,
PhenQ kan hålla sina konsumenter väl av hur effektiv effektivitet(inte bara garanterar, men konkreta bevis).
PhenQ pourrait préserver ses consommateurs et par une performance fiable(pas fait juste que, encore une preuve concrète).
Vi är ett företag där effektivitet är viktig, men vi tar också hand om varandra
Nous sommes très attachés à l'efficacité, mais nous sommes également soucieux du bien-être des employés
Hög lumen, hög effektivitet, och det kan spara cirka 80% energi än det traditionella spotljuset.
Une lumière élevée, un rendement élevé et une économie d'énergie d'environ 80% par rapport au spot traditionnel.
Instrumentet är avsett att uppvisa hög effektivitet och flexibilitet och tvättar tillförlitligt
Cet instrument est conçu pour offrir une polyvalence et des performances élevées et assure un lavage fiable
Resultat: 7930, Tid: 0.0702

Top ordbok frågor

Svenska - Franska