PILOTPROGRAM - översättning till Tyska

Pilotprogramme
pilotprogrammet
pilotprojekt
Pilotprojekten
pilotförsök
Pilotprogrammen
pilotprogrammet
pilotprojekt
Pilotprogramm
pilotprogrammet
pilotprojekt

Exempel på användning av Pilotprogram på Svenska och deras översättningar till Tyska

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Å ena sidan krävs ett pilotprogram för gemensam planering, vilket rådet redan har inlett,
Einerseits wird ein Pilotprogramm für gemeinsame Planung für neurodegenerative Krankheiten und insbesondere Alzheimer benötigt,
Miljoner kronor 1999-2003 för ett pilotprogram för att anpassa bostadsbyggandet till de bostadslösas behov.
Im Zeitraum 1999-2003 60 Mio. DK für ein Pilotvorhaben zur Anpassung des Wohnungsbaus an die Bedürfnisse von Wohnunglosen.
Åtgärderna omfattade ett pilotprogram för att minska långtidsarbetslöshet och en social garanti för unga presenterades.
Neben einem Pilotprogramm zur Verminderung der Langzeitarbeitslosigkeit wurde unter anderem eine Sozialgarantie für junge Menschen eingeführt.
Tjänsten och det irländska bankförbundet enades nyligen om ett pilotprogram för skuldreglering, som även stöds av många andra långivare.
Vor kurzem haben der MABS und die Irish Bankers' Federation ein Pilotprogramm zur Schuldenregulierung vereinbart, das auch von anderen wichtigen Gläubigern unterstützt wird.
Det gemensamma rådet stödde förslaget om ett pilotprogram för regionalstudier, däribland ett program för gästföreläsare
Der Gemeinsame Rat unterstützte den Vorschlag betreffend ein Pilotprogramm, Regionale Studien einzurichten;
I Trakien infördes 2006-2007 ett pilotprogram med undervisning i turkiska som främmande språk i
In Thrakien wurde 2006-2007 in fünf staatlichen Sekundarschulen ein Pilotprogramm für den Unterricht von Türkisch
Kan han bekräfta att han kommer att överväga några pilotprogram under 2000-2001 för att utveckla några av nätverkskoncepten före ett fullständigt genomförande?
Können Sie bestätigen, dass Sie an Pilotprogramme für den Zeitraum 2000-2001 denken, um vor der Durchführung der eigentlichen Programme das Konzept der Vernetzung voranzutreiben?
Grace Attard underströk att Malta hade lanserat ett pilotprogram för att locka flera människor till hälso- och sjukvårdssektorn.
Grace ATTARD betont, dass Malta ein Pilotprogramm gestartet habe, um mehr Menschen für das Gesundheitswesen zu gewinnen.
Rådet skulle kunna börja med ett pilotprogram, som kan förklara hur besluten fattas
Der Rat könnte mit einem Pilotprogramm beginnen, das Millionen von Menschen vor den Fernsehkameras erläutern würde,
en kategori av Life+-projekt för pilotprogram som rör frågor om biologisk mångfald i vidare bemärkelse.
eine Kategorie von LIFE+-Projekten für Pilotvorhaben, die der Bewältigung von Biodiversitätsproblemen im weiteren Sinne dienen.
Europeiska unionen har lagt märke till att Förenta nationernas narkotikakontrollprogram UNDCP startade i Afghanistan ett pilotprogram som långsamt men säkert gick framåt under 1998.
Die Europäische Union hat festgestellt, daß das Drogenprogramm der Vereinten Nationen UNDCP ein Pilotprogramm in Afghanistan gestartet hat, das langsam, 1998 jedoch stetig vorangekommen ist.
viktigt att ha möjlighet att utbyta bästa praxis och att genomföra gemenskapens pilotprogram.
die Möglichkeit für den Austausch bewährter Verfahrensweisen zu haben und die Pilotprogramme der Gemeinschaft umzusetzen.
Augusti 2012 meddelade Google att de efter feedback från affärskunder som deltagit i ett pilotprogram skulle skräddarsy Google+-funktionerna för organisationer.
August 2012 kündigte Google an, dass Google+ nach einem Pilotprogramm mit Geschäftskunden Funktionen für Organisationen erhält.
Det europeiska pilotprogram som hänvisats till när det gäller offren för terroristattacker är positiva exempel för att mildra skadorna,
Die genannten europäischen Pilotprogramme für die Opfer von Terroranschlägen sind ein positives Beispiel dafür, was getan werden kann, um das Leid zu lindern,
I Polen har pilotprogram för skolor utvecklats
In Polen wurden Pilotprogramme für Schulen bereits entwickelt;
Av denna anledning föreslår EESK att ett pilotprogram som motsvarar de rekommendationer som lagts fram ovan skall inrättas för ett begränsat antal storstadsområden så snart som möjligt.
Daher schlägt der EWSA vor, so schnell wie möglich ein seinen Empfehlungen entsprechendes Pilotprogramm mit einer begrenzten Zahl von Ballungsgebieten aufzustellen, und zwar in Zusammenarbeit mit Eurostat, den nationalen Statistikämtern und den betroffenen großstädtischen Ballungsgebieten.
Det gemensamma rådet enades om förslaget om ett pilotprogram på 46 samarbetsprojekt inom de två områdena gemensamt forskningssamarbete och samarbete på universitets-
Im Bereich Wissenschaft und Technologie erzielte der Gemeinsame Rat Einvernehmen über den Vorschlag für ein Pilotprogramm, das vier bis sechs Kooperationsprojekte in den beiden Bereichen Gemeinsame Forschung
Sedan 2012 driver kommissionen ett pilotprogram under avloppsdirektivet för att hjälpa medlemsstaterna att förbättra rapporteringen
Seit 2012 führt die Europäische Kommission ein Pilotprogramm für die Entwicklung eines Strukturierten Anwendungs- und Informationskonzepts(SIIF)
Kan ni även tala om hur ni ser på det gemensamma forskningscentrets roll när det gäller utvärdering av tekniska pilotprogram som kan indikera för oss på vilka typer av områden som detta europeiska mervärde kan vara mest fördelaktigt?
Können Sie uns ferner erläutern, wie Sie die zukünftige Rolle der Gemeinsamen Forschungsstelle bei der Evaluation von Programmen der technologischen Zukunftsforschung sehen, mit deren Hilfe die Bereiche ermittelt werden sollen, in denen dieser zusätzliche Nutzen für Europa am ehesten zu erreichen wäre?
2000-2006 Gemenskapsinitiativet Leader planerades som ett pilotprogram för att göra det möjligt för kommissionen att introducera nytänkande i den praxis som följs med avseende på särskilt känsliga jordbruksregioner och deras utveckling.
2000-2006 Die Gemeinschaftsinitiative LEADER war als ein Pilotprogramm gedacht, das es der Kommission ermöglichen sollte, in sensiblen landwirtschaftlichen Gebieten innovative Entwicklungspraktiken einzuführen.
Resultat: 67, Tid: 0.0647

Top ordbok frågor

Svenska - Tyska