WIRD ENDEN - übersetzung ins Englisch

will end
enden
zu ende
vorbei
untergeht
ausgehen wird
aufhört
untergehen wird
aufhören wird
ends
ende
schluss
zweck
ablauf
beendigung
schließlich
endeffekt
aufhören
will stop
halten
aufhören
mehr
halt
davon abhalten
stoppt
wird aufhören
hört auf
beendet
verhindert
is gonna end
will finish
beenden
fertig
zu ende
erledige
abschließen wird
wird vollenden
wird beendet
fertigstellen wird
abgerundet wird
runden
will be over
werden über
wird vorbei sein
bin
zu ende sein wird
wird vorüber sein
komme
wird beendet sein
geht
ended
ende
schluss
zweck
ablauf
beendigung
schließlich
endeffekt
aufhören
end
ende
schluss
zweck
ablauf
beendigung
schließlich
endeffekt
aufhören
ending
ende
schluss
zweck
ablauf
beendigung
schließlich
endeffekt
aufhören
ceases
aufhören
einstellen
mehr
hören auf
enden
stoppen
ende
nachlassen
ablassen
unterlass

Beispiele für die verwendung von Wird enden auf Deutsch und deren übersetzungen ins Englisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Euer Leben wird enden in den Verliesen von Terra Nuova.
Your life will end in the dungeons of Terra Nuovo.
Selbst die längste Nacht wird enden vor dem neuen Tageslicht.
Even the darkest night will end and the sun will rise.
Bleib nicht ohne oder du wirst fallen und der Spaß wird enden.
Do not stay without or you will fall and the fun will end.
Unser Leid wird enden, wenn der Hunger der Bestie gestillt ist!
Our suffering ends when the beast is sated!
Aber so oder so, dieses Leben wird enden und ein neues beginnen.
But either way, this life will end and a new life will begin.
Die friedliche Beziehung unserer zweier Welten wird enden,. mit sofortiger Wirkung.
Peaceful relations between our two worlds will end right here,. right now.
Er sagte:"Ruf alle zurück, oder Lois wird enden wie ihr Vater.
He said,"Call everybody off or Lois will get what her old man got..
Der Herstellungsprozess wird enden, wenn wir die kalte Marmelade und kann in einen Behälter gelegt werden.
The manufacturing process will end when we have the cold jam and can be put into a container.
Dieses Preisausschreiben wird enden in.
This contest will end in.
Sie wird enden wie so viel Märchen.
It will end like so many fairy tales.
Alles unter dem Himmel wird enden.
Everything under the sky will be destroyed.
Es wird enden, dass wir diese Welt vorziehen.
We will end up preferring it.
Option A: Es wird enden, wenn wir Waffenhersteller.
Choice A: this will end when wehold gun manufacturers responsible.
Soviel nur, der Kampf wird komplett nackt wird enden!
So much for now: The fight will leave them both completely naked at the end!
Das ist die Hauptbemühung, denn alles wird enden.
This is the main effort because all of this is going to be destroyed.
Denn Meine Barmherzigkeit ist ewig gültig und Mein Zorn wird enden.
For My mercy endures forever, and My anger has an end.
Die Fahrt mit einzigartigen Aussichten wird enden, ohne dass Sie es merken.
Watching the scenic views on the road your journey will end before you know it.
Wer mit dem Glauben beginnt, wird enden in fleckenloser und vollkommener Heiligkeit….
He who begins with faith, will end in unspotted and entire holiness….
Die Zeit begann mit dem Urknall und wird enden, wenn das Universum dies tut.
Time started with the big bang and will end if the Universe does.
Es wird enden, wenn Du selbst Autor von meiner Qual sagen wirst:«Genug».
It will end when You same, Author of my torment, will say:«Enough».
Ergebnisse: 9918, Zeit: 0.0405

Wird enden in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Englisch