DIE KOMMISSION KANN - übersetzung ins Italienisch

commissione può
la commissione puo
die kommission kann
commissione potrà
commissione possa
commissione possono

Beispiele für die verwendung von Die kommission kann auf Deutsch und deren übersetzungen ins Italienisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Kommission kann daher Änderungsantrag 13 sowie Änderungsantrag 54 teilweise akzeptieren.
La Commissione è in grado perciò di accettare l'emendamento n. 13 e parte dell'emendamento n.
Die Kommission kann mehrere vom Parlament vorgeschlagene Änderungsanträge akzeptieren,
La Commissione è in grado di accettare molti degli emendamenti proposti dal Parlamento,
Unser Standpunkt lässt sich wie folgt zusammenfassen: Die Kommission kann Änderungsantrag Nr. 5 annehmen.
Riassumendo la nostra posizione, la Commissione è in grado di accogliere l'emendamento n.
Die Kommission kann in demselben Zusammenhang auch einen Teil von Änderungsantrag 1 mit einer geänderten Formulierung akzeptieren.
La Commissione potrebbe far propria anche una parte dell' emendamento n. 1, ma con una redazione diversa.
Die Kommission kann wesentlich unabhängiger- nämlich unabhängig von diversen nationalen Interessen-
La Commissione è in grado di reagire e applicare queste norme in modo molto più indipendente,
Die Kommission kann diese Kontinuität und Beständigkeit auch über längere Zeit bewahren, denn so gut der Ratsvorsitz auch jeweils sein mag, er wechselt alle sechs Monate.
La Commissione è inoltre in grado di garantire tale continuità e coerenza nel tempo perché, per quanto valide possano essere le Presidenze, si avvicendano ogni sei mesi.
Die Kommission kann dies zum Beispiel durch ihre Befugnisse auf dem Gebiet des Wettbewerbs überwachen.
La Commissione potrò assicurarsene facendo uso, per esempio, delle proprie competenze in materia di concorrenza.
Die Kommission kann‘Tankstellen' und‘andere sichere Plätze' akzeptieren, die alle übrigen Beispiele abdecken.
La Commissione potrebbe accettare le“stazioni di servizio” ed“altri luoghi sicuri” che potrebbero effettivamente comprendere gli altri esempi citati.
Die Kommission kann wie nachfolgend erläutert sämtliche Abänderungen ohne Einschränkung akzeptieren.
La Commissione è in grado di accogliere tutti i singoli emendamenti nella loro interezza, come illustrato di seguito.
Nach fünf Jahren wird es eine Überprüfung geben, und die Kommission kann die Verpflichtung hinsichtlich des Auslaufens der Delegationsmöglichkeit nach acht Jahren neu überdenken.
Dopo cinque anni è prevista una revisione e la Commissione potrebbe riconsiderare l'impegno di eliminare gradualmente la delega dopo otto anni.
Die Kommission kann veranlassen, daß Beratungen über die getroffenen und gegebenenfalls zu treffenden Maßnahmen aufgenommen werden.
La commissione puo fare il necessario affinche siano iniziate consultazioni relative alle misure adottate ed eventualmente a quelle da adottare.
Die Kommission kann gegen Unternehmen und Unternehmensvereinigungen durch Entscheidung Geldbussen in Höhe von einhundert
La commissione puo, mediante decisione, infliggere alle imprese ed alle associazioni di
Die Kommission kann von den Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen Auskünfte über die Anwendung dieser Verordnung verlangen.
La Commissione puo chiedere agli Stati membri qualsiasi informazione utile sull'applicazione del presente regolamento.
Was wir in dieser Strategie vorgeschlagen haben ist realistisch, und die Kommission kann die Vorschläge mit den vorhandenen Mitteln umsetzen.
Le proposte che abbiamo incluso nella strategia sono realistiche e la Commissione è in grado di attuarle con le risorse esistenti.
Das bedeutet, die Vermittlung ist verschoben. Und die Kommission kann die Entscheidung des Richters ändern. Dauerhaft.
Significa che il trasferimento e' sospeso e che la commissione puo' ribaltare la decisione del giudice... definitivamente.
Die Kommission kann diesen Betrag, soweit erforderlich, zwischenzeitlich auf Antrag eines Mitgliedstaats
In caso di necessità, la Comunità può modificare tale importo nell'intervallo,
Ich hoffe, die Kommission kann garantieren, dass die EU auch in Zukunft diese mutigen Menschen unterstützen wird.
Spero che la Commissione riuscirà continuerà a garantire sostegno a questi audaci.
Die Kommission kann ferner erweiterte exekutive Befugnisse erhalten,
Alla Commissione potrebbero anche essere conferiti maggiori poteri esecutivi,
Die Kommission kann gemäß dem in Artikel 22 Absatz 3 genannten Verfahren in dieser Frage geeignete technische Umsetzungsmaßnahmen beschließen.
La Commissione, deliberando conformemente alla procedura di cui all'articolo 22, paragrafo 3, può adottare le misure di attuazione tecnica appropriate in materia.
Ich hoffe, Herr Kommissar Barnier, die Kommission kann einen konkreten Vorschlag für die Vertragsänderung machen, worüber wir dann diskutieren werden.
Spero, Commissario Barnier, che la Commissione riesca a presentare una proposta concreta in merito alla modifica del Trattato, sulla quale apriremo poi la discussione.
Ergebnisse: 2514, Zeit: 0.0657

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Italienisch