Beispiele für die verwendung von Bindenden auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
Unsere Annahme Ihrer Bestellung zustande bringt einen rechtlich bindenden Vertrag zwischen uns.
den sogenannten Penicillin bindenden Proteinen(PBP).
Wir brauchten etwas Schriftliches, eine Art bindenden Vertrag zwischen uns.
Aber ich muss die Wahrheit wählen. Danke für Ihren rechtlich nicht bindenden Rat.
Allerdings legt die Resolution den Staaten keine bindenden Verpflichtungen zur Abrüstung auf.
Sie dürfen die Informationen auf dieser Website nur gemäß den Bestimmungen des bindenden Rechts wiederverwenden.
Diese Meinungen haben keinen bindenden Charakter für den Papst.
Diese Allgemeinen Beförderungsbedingungen sind die einzigen bindenden allgemeinen Bedingungen für Finnair Oyj.
Diese Dokumente stellen keine bindenden Staatsverträge dar.
Er befreit sich von allem Bindenden.
Er befreit sich von allem Bindenden.
Das Gutachten hat keinen bindenden Charakter.
Die Ergebnisse der Überprüfung der allgemeinen bindenden Vorschriften gemäß Artikel 18 Absatz 3
Die Induktion des bindenden Proteins verursacht einen Anstieg der SHBG-gebundenen Fraktion
Zumindest sollte Kopenhagen zu bindenden politischen Verpflichtungen führen und zu einem Zeitplan, der die Annahme
Bei aller Wertschätzung der Subsidiarität, europäische Gelder müssen nach bindenden Kriterien vergeben werden.
Die Regelungen zur bindenden individuellen Schlichtung gelten nicht,
inwieweit die in bestimmten Mitgliedstaaten festgelegten allgemeinen bindenden Vorschriften mit der Richtlinie übereinstimmen.
ist es nicht notwendig, diese bindenden Praktiken für das Mutter-Tantra zu rezitieren oder einzuhalten.
Teil II(„Zustandekommen eines bindenden Vertrags“) enthält Bestimmungen über das Recht der Parteien auf wesentliche vorvertragliche Informationen und Regeln für das Zustandekommen eines Vertrags.

