ENTWICK - übersetzung ins Polnisch

rozwój
entwicklung
wachstum
weiterentwicklung
ausbau
entwickeln
aufbau
fortschritt
förderung
rozwoju
entwicklung
wachstum
weiterentwicklung
ausbau
entwickeln
aufbau
fortschritt
förderung
rozwojem
entwicklung
wachstum
weiterentwicklung
ausbau
entwickeln
aufbau
fortschritt
förderung
rozwojowi
entwicklung
wachstum
weiterentwicklung
ausbau
entwickeln
aufbau
fortschritt
förderung

Beispiele für die verwendung von Entwick auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Die mit der Vorbereitung der Arbeiten beauftragte Fachgruppe Landwirtschaft, ländliche Entwick lung, Umweltschutz nahm ihre Stellungnahme am… an.
Wyspecjalizowana sekcja"Rolnictwo, rozwój wsi, ekologia" odpowiedzialna za przygotowywanie prac Komitetu w tej sprawie, przyjęła opinię dnia.
innovative Arbeitsplätze stärker im Mittel punkt stehen, im Einklang mit der Politik für intelligentes Wachstum und mit der Entwick lung von Strategien zu intelligenter Spezialisierung4.
większy nacisk na innowacyjne miejsca pracy jest zgodny z polityką inteligentnego wzrostu i rozwojem strategii inteligentnej specjalizacji4.
Erarbeitung der Initiativstellungnahme zum Thema"Nachwachsende Rohstoffe- Entwick lungsperspektiven für die stoffliche und energetische Nutzung.
Prace nad opinią z inicjatywy własnej w sprawie Surowce odnawialne- szanse rozwoju w perspektywie wykorzystania materiałowego i energetycznego.
Mitunter wird die Entwick lung gar durch rechtliche Vorschriften
Rozwój ten hamują niekiedy przepisy prawne, na przykład zakazy
Anschließend erläutert er den Bericht und hebt hervor, dass nachhaltiges Wachstum mit der Entwick lung des sozialen Bereichs verknüpft sein müsse.
Następnie sprawozdawca omówił raport oraz podkreślił, że zrównoważony wzrost musi być połączony z rozwojem społecznym.
Initiativstellungnahme zum Thema Auf dem Weg zu einem Weltgipfel für nachhaltige Entwick lung 2012.
Opinia z inicjatywy własnej w sprawie„W kierunku Światowego Szczytu w sprawie Zrównoważonego Rozwoju w 2012 r.”.
technische Entwick lung.
eksploracja, rozwój techniczny.
Auf dieser Grundlage erstellt dann jeder Mitgliedstaat ein Politikpapier über seine Entwick lungsstrategie, über das mit der Kommission verhandelt wird.
Każde państwo członkowskie będzie więc musiało przygotować dokument polityczny na temat swojej strategii rozwoju, który będzie negocjowany z Komisją.
stellver tretender Leiter des Referats"Europäische Beschäftigungsstrategie, CSR, lokale Entwick lung" GD EMPL.
Egbert Holthuis, zastępca kierownika działu„Europejska Strategia Zatrudnienia, CSR, Rozwój Lokalny” DG EMPL.
Die Anfälligkeit der Regionen mit anhaltenden Strukturschwächen erschwert ihre Entwick lung und verschärft ihre wirtschaftlichen und sozialen Probleme.
Wrażliwość, jaka charakteryzuje regiony o trwałych trudnościach, zwykle utrudnia ich rozwój, a w wielu wypadkach pogarsza ich trudności gospodarcze i społeczne.
Partner eine ganzheitliche Sicht auf Entwick lungen haben.
partnerzy na ogół postrzegają rozwój holistycznie.
Es bedarf dringend europäischer Vorhaben und Programme für die Entwick lung der auf Fischereifahrzeugen zum Einsatz kommenden Technologie.
Pilnie potrzebne są projekty i programy unijne mające na celu rozwój technologiczny statków rybackich.
Unter Umständen können hier wichtige Standards wie die Nutzung umweltschonender Fruchtfolgeprinzipien und ihre Effekte auf die Entwick lung der Bodenfruchtbarkeit genutzt werden.
W pewnych warunkach możliwe byłoby tu wykorzystanie ważnych standardów, jak wykorzystanie płodozmianu chroniącego środowisko naturalne i jego wpływ na rozwój żyzności gleby.
Förderung von Synergien zwischen den verschiedenen Gemeinschaftspolitiken und Entwick lung der sektoralen Dimension.
wspieranie współdziałania pomiędzy różnymi politykami wspólnotowymi oraz rozwój wymiaru sektorowego.
Besondere Berücksichtigung finden die Anreize zur Entwick lungszusammenarbeit, die für renitente Länder als Anreiz zu mehr Offenheit eingesetzt werden sollten s.o. 2.6.4.
Przedmiotem szczególnej uwagi są środki zachęcające do współpracy na rzecz rozwoju, które byłyby stosowane wobec opornych krajów jako zachęta do większego otwarcia zob. pkt 2.6.4 powyżej.
Die EU ist bereit, die Zusammenarbeit mit den Entwick lungsländern diesbezüglich zu verstärken
UE jest gotowa zintensyfikować swoją współpracę w tej dziedzinie z krajami rozwijającymi się
Die verantwortlichen Organe der Vereinten Nationen sollten die Fortschritte bei der Einhaltung der finanziellen und sonstigen Verpflichtungen zur Unterstützung der Entwick lungsländer bei der Nachhaltigkeitswende überwachen.
W kompetencjach organów ONZ powinno leżeć monitorowanie postępów w zakresie zobowiązań- finansowych i innych- na rzecz pomagania krajom rozwijającym się w przechodzeniu na rozwój zrównoważony.
zwischen den Zehn große Entwick lungsunterschiede bestehen.
jakkolwiek zachodzą istotne różnice w rozwoju pomiędzy członkami Dziesiątki.
Ausgrenzung die soziale und wirtschaftliche Entwick lung erheblich beeinträchtigen.
mają one destrukcyjny wpływ na rozwój społeczny i gospodarczy.
Im Zuge ihrer praktischen Anwendung in den Mitgliedstaaten sowie aufgrund der Entwick lungen der Energiemärkte
Jego wdrożenie w państwach członkowskich, zmiany na rynku energii, rozwój świadomości skutków dla środowiska
Ergebnisse: 192, Zeit: 0.0339

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch