FEUERS - übersetzung ins Polnisch

ogień
feuer
brand
flamme
fire
hitze
ognisty
feurig
feuers
flammende
brennender
der feurige
leidenschaftliche
pożar
feuer
brand
großbrand
waldbrand
brandstiftung
feuerwerk
lauffeuer
feuersbrunst
brennt
flammen
ognia
feuer
brand
flamme
fire
hitze
pożaru
feuer
brand
großbrand
waldbrand
brandstiftung
feuerwerk
lauffeuer
feuersbrunst
brennt
flammen
ogniska
lagerfeuer
feuer
kamin
feuerstelle
ausbruch
feuerwerk
herd
freudenfeuer
lagerfeuerplatz
außenkamin
ogniem
feuer
brände
flammen
płomienia
flamme
feuer
flame
brennt
flammhemmend
die flamme
flammennebel
pożarów
feuer
brand
großbrand
waldbrand
brandstiftung
feuerwerk
lauffeuer
feuersbrunst
brennt
flammen
pożarem
feuer
brand
großbrand
waldbrand
brandstiftung
feuerwerk
lauffeuer
feuersbrunst
brennt
flammen

Beispiele für die verwendung von Feuers auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Die Geschichte des Feuers selbst.
Historię samego pożaru.
Groß ist die Kraft des Feuers.
Także moc jaką jest władanie ogniem.
Die dunkle Seite des Feuers.
Ciemna strona płomienia.
Schon von weitem war das Ausmaß des Feuers zu erkennen.
Dopiero z takiej odległości można było docenić wielkość ogniska.
Lex will aufgrund des Feuers das Gebäude wiederhaben.
Lex wykorzystał pożar jako powód, by odebrać budynek.
Das Erwachen des Feuers- Draconis Memoria Buch 1.
Ogień przebudzenia: Draconis Memoria Księga Pierwsza.
Du musst zur Quelle des Feuers gelangen.
Musisz dotrzeć do źródła ognia.
Die Ursache des Feuers ist noch nicht bekannt.
Nie jest znana przyczyna pożaru.
Alles klar, das ist also der gute, alte Ring des Feuers.
Dobra! To jest ten Ognisty Krąg?
Du reichst ihm einen Eimer Wasser und hilfst beim Löschen des Feuers.
Pomagać mu ugasić pożar. Ofiarować mu wiadro wody.
Wegen des Feuers mussten Hunderte Menschen ihre Wohnungen verlassen.
Z powodu pożarów setki osób musiało opuścić swoje domy.
Das Erwachen des Feuers- Draconis Memoria Buch 1Draconis Memoria 1.
Ogień przebudzenia cykl Draconis Memoria księga 1.
Du bist eine Opfergabe für die Göttin des Feuers.
Jesteś ofiarą dla bogini ognia.
Das war nach Ausbruch des Feuers.
Zaraz po wybuchu pożaru.
Flotter, Trevis und das Ungeheuer des Feuers.
Pływak, Drzewiec i Ognisty Potwór.
Die Folgen des Feuers sind bis heute sichtbar.
Skutki pożarów są obecne do tej pory.
Vier Menschen wurden wegen des Feuers angeklagt.
W związku z pożarem aresztowano cztery osoby.
Der reinigenden Kraft des Feuers soll das Gebilde gewidmet sein.
Według religii ogień ma oczyszczającą moc.
Der Ort des Feuers wurde fast eine Stunde nach der Meldung gefunden.
Pożar został zlokalizowany po niespełna godzinie od chwili zgłoszenia.
Norris, Quizfrage! Du schlägst eine Schneise unterhalb des Feuers.
Norris, quiz. Wicinasz linię na zbocza poniżej ognia.
Ergebnisse: 963, Zeit: 0.0639

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch