FLAGGE - übersetzung ins Polnisch

flaga
flagge
fahne
flag
landkarte
nationalflagge
landesflagge
banderą
flagge
flag
die fahne
externe kennnummer , flagge
sztandar
banner
fahne
flagge
standarte
flagę
flagge
fahne
flag
landkarte
nationalflagge
landesflagge
flagi
flagge
fahne
flag
landkarte
nationalflagge
landesflagge
flagą
flagge
fahne
flag
landkarte
nationalflagge
landesflagge
bandery
flagge
flag
die fahne
externe kennnummer , flagge
banderami
flagge
flag
die fahne
externe kennnummer , flagge
bandera
flagge
flag
die fahne
externe kennnummer , flagge
sztandarem
banner
fahne
flagge
standarte
sztandaru
banner
fahne
flagge
standarte

Beispiele für die verwendung von Flagge auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Unter der Flagge der Liebe.
Pod banderą miłości.
Geben Sie mir meine Flagge. Jetzt.
Teraz… proszę oddać mój sztandar.
Für Schiffe unter ausländischer Flagge dagegen gilt die weniger günstige Einkommensteuer.
Natomiast statki pływające pod zagranicznymi banderami są objęte mniej korzystnym podatkiem dochodowym.
Ich brauche keine Flagge, Mr. Christian.
Nie potrzebuję bandery, panie Christian.
Die Flagge von Tyrone Miller, im Namen einer dankbaren Nation.
Przyjmij flagę Tyrone'a Millera w imieniu wdzięcznego narodu.
Offizielle Flagge war der Union Jack.
Oficjalną flagą jest Union Jack.
Eine Flagge kann im All-Vakuum nicht flattern.
Flaga nie może powiewać w próżni kosmosu.
Registrierung eines Schiffs unter der Flagge eines Mitgliedstaats.
Rejestracja statku pod banderą Państwa Członkowskiego.
Es ist nicht lhre Flagge.
To nie pański sztandar.
Also, keine Konföderierten- Flagge, kein schwarzer Jesus?
Żadnej flagi konfederatów? Żadnego czarnego Jezusa?
Wer von euch die Flagge runterholt, der fliegt mit.
Kto zdejmie flagę, ten poleci ze mną.
Das feierliche Hochziehen der Flagge fand am 4. Juli 1982 statt.
Uroczyste podniesienie bandery odbyło się 4 lipca 1982 roku.
Flagge der Revolutionären Volksarmee.
Bandera Rewolucyjnej Armii Ludowej.
Dieser Mann mit der Flagge.
Ten mężczyzna z flagą.
Genau, wo wir sie hingesteckt haben. Die Flagge.
Flaga jest dokładnie tam, gdzie ją włożyliśmy. Cavor!
Unter schwarzer Flagge.
Pod czarną banderą.
Lasst ihn nicht die Flagge entehren!
Nie pozwólcie, by zbezcześcił sztandar!
Unter der Flagge der UN.- lch dachte,
Pod sztandarem ONZ. Sądziłem,
Nimm die Flagge und hisse sie.
Weź tę flagę i wznieś ją wysoko.
Stringer beschuldigte ihn, die Flagge allein zu suchen.
O poszukiwanie flagi na własną rękę. Stringer oskarżył go.
Ergebnisse: 3709, Zeit: 0.0439

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch