INTEROPERABLEN - übersetzung ins Polnisch

interoperacyjnych
interoperabel
interoperablen
interoperables
uczestniczących w świadczeniu interoperacyjnych usług
zakresie interoperacyjności
interoperacyjnej
interoperabel
interoperablen
interoperables
interoperacyjnego
interoperabel
interoperablen
interoperables
interoperacyjne
interoperabel
interoperablen
interoperables

Beispiele für die verwendung von Interoperablen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bei interoperablen SystemenRegelungen legt jedes System in seinen eigenen Regeln den Zeitpunkt des Einbringens in das betreffende System fest.
W przypadku uzgodnień interoperacyjnych, każdy system ustala we własnych zasadach moment wprowadzenia do tego systemu.
Ab 2014 die Schaffung einer EU-weiten interoperablen Diensteinfrastruktur fördern, um die Safer-Internet-Zentren zu unterstützen,
Począwszy od 2014 r., budowę ogólnounijnej interoperacyjnej infrastruktury usługowej wspierającej centra bezpieczniejszego internetu,
die Einführung eines kohärenten, interoperablen elektronischen Zollsystems können Wirtschaftsbeteiligte bei der Zollabwicklung Geld
tworzenie spójnego i interoperacyjnego elektronicznego systemu celnego oznaczać będzie,
Bei interoperablen Systemen legt jedes System seine eigenen Regeln bezüglich des Zeitpunkts eines Widerrufs im betreffenden System fest.
W przypadku systemów interoperacyjnych, każdy system ustala własne zasady dotyczące momentu odwołania w tym systemie.
Ein einheitlicher europäischer Verkehrsraum hängt von effektiven und interoperablen europaweiten Systemen für die multimodale Reiseplanung
Utworzenie jednolitego europejskiego obszaru transportu zależy od skutecznego, interoperacyjnego systemu obejmującego swym zasięgiem całą Europę,
Gleichermaßen äußerten sich Länder, die sich an integrierten, interoperablen europäischen Überwachungssystemen
Państwa wnoszące wkład w zintegrowane, interoperacyjne europejskie systemy nadzorowania,
Die Schaffung von harmonisierten und interoperablen unionsweiten Diensten für elektronische Identifizierung,
Wprowadzenie zharmonizowanej i interoperacyjnej ogólnounijnej identyfikacji elektronicznej,
die Entwicklung und Einrichtung europaweiter E-Government-Dienste und der zugrundeliegenden interoperablen Telematiknetze festzulegen, zu unterstützen und zu fördern.
tworzenia europejskich usług e-administracji oraz będących ich podstawą interoperacyjnych sieci telematycznych.
der interaktiven interoperablen Ebene, einem intelligenten personalisierten Schulungsleiter
interaktywnej warstwy interoperacyjnej, inteligentnego spersonalizowanego modułu szkoleniowego
Der Rat der Europäischen Union betrachtete es als Priorität, die notwendigen Maßnahmen für die harmonisierte Einführung eines interoperablen EU-weiten eCall-Systems auf der Grundlage der Zusammenarbeit und einer angemessenen Normung festzulegen9.
Rada Unii Europejskiej uznała za sprawę priorytetową określenie środków niezbędnych do wspierania zharmonizowanego wdrożenia interoperacyjnego systemu eCall w całej Europie, na bazie współpracy i odpowiedniej normalizacji9.
die verbleibenden Probleme in Bezug auf die notwendigen Investitionen in den interoperablen europaweiten E112-Notruf
celu rozwiązania nierozstrzygniętych kwestii, związanych z inwestowaniem w interoperacyjne paneuropejskie usługi E112
Sie muss die weit verbreitete Installation von zugänglichen und interoperablen Ladestellen in Europa, beginnend in Ballungsräumen.
Komisja musi zachęcać do instalowania na dużą skalę w Europie, szczególnie w aglomeracjach miejskich, dostępnych i interoperacyjnych punktów ładowania pojazdów.
Der Aufbau einer modernen, interoperablen Straßeninfrastruktur sowie einer strategischen Eisenbahninfrastruktur entlang der Seidenstraße liegt im zentralen Interesse Chinas und der EU,
Budowa nowoczesnej i interoperacyjnej infrastruktury drogowej i strategicznej infrastruktury kolejowej wzdłuż Jedwabnego Szlaku leży w interesie Chin,
darüber hinaus festgelegt und Lösungen zur Errichtung eines harmonisierten und global interoperablen Flugverkehrsmanagement systems angegeben werden.
wskaże rozwiązania w zakresie utworzenia zharmonizowanego i interoperacyjnego na skalę światową systemu zarządzania ruchem lotniczym.
insbe sondere für die Zulieferer, die die standardisierten und interoperablen Lösungen auf europäi scher Ebene anwenden können.
dla organów administracji publicznej, ale przede wszystkim dla dostawców, którzy będą mogli wykorzystywać rozwiązania interoperacyjne i znormalizowane na poziomie UE.
Die Wirtschaft hat deshalb zunehmenden Bedarf an offenen und interoperablen Lösungen, um die IKT sektorübergreifend zu nutzen.
Oznacza to, że przemysł w coraz większym stopniu potrzebuje otwartych i interoperacyjnych rozwiązań w celu wykorzystywania TIK we wszystkich sektorach.
des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einführung des interoperablen EU-weiten eCall-Dienstes.
Rady w sprawie wdrożenia interoperacyjnej usługi eCall w całej UE.
Die Modifizierung der Sicherheitsrichtlinie ist eine der technischen Änderungen zur Erreichung des Ziels, den Verkehr interoperablen rollenden Materials zu erleichtern.
Zmiana dyrektywy w sprawie bezpieczeństwa kolei jest jedną ze zmian technicznych mających na celu ułatwienie ruchu interoperacyjnego taboru kolejowego.
extrem schnellen Internet und interoperablen Anwendungen beruht, einen nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Nutzen zu ziehen.
bardzo szybki internet i interoperacyjne aplikacje.
In den meisten Fällen werden diese Plattformen auf EU-Ebene finanziert, da es keine natürlichen Eigentümer einer europäischen interoperablen Dienstinfrastruktur gibt.
W większości przypadków platformy te są w pełni finansowane przez UE ze względu na brak podmiotów w naturalny sposób będących właścicielami europejskiej infrastruktury usług interoperacyjnych.
Ergebnisse: 147, Zeit: 0.0772

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch