LIEDER - übersetzung ins Polnisch

pieśń
lied
gesang
song
singen
sang
hohelied
lebenslied
piosenka
song
lied
musik
gesang
singen
śpiew
gesang
singen
lied
song
musik
zwitschern
singstimme
melodie
lieder
songs
tunes
piosenki
song
lied
musik
gesang
singen
pieśni
lied
gesang
song
singen
sang
hohelied
lebenslied
utwory
song
stück
lied
werk
track
titel
spur
single
musikstück
śpiewanie
singen
gesang
lieder
songs
chantieren
melodii
melodie
lied
musik
melody
ist die melodie , die melodie ist
lieder
piosenek
song
lied
musik
gesang
singen
utworów
song
stück
lied
werk
track
titel
spur
single
musikstück
piosenkę
song
lied
musik
gesang
singen
śpiewy
gesang
singen
lied
song
musik
zwitschern
singstimme
śpiewu
gesang
singen
lied
song
musik
zwitschern
singstimme
utwór
song
stück
lied
werk
track
titel
spur
single
musikstück
śpiewania
singen
gesang
lieder
songs
chantieren

Beispiele für die verwendung von Lieder auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seine Lieder haben Standards für viele Musiker,
Jego utwory mają ustalić normy dla wielu muzyków,
Einige bekannte Lieder und Vertonungen.
Znanych melodii i kołysanek.
Lieder der Vorfahren.
Śpiew przodków.
Die Lieder, die sie in den Zweigen hört.
Melodie, które słyszymy w czasie grania.
Lieder über Kokain.
Śpiewanie jak kokaina.
Sie… sie schrieb diese wundervollen Lieder.
Ona… Napisała piękne pieśni.
Die Lieder sind etwas brechtisch. KAPITEL IV.
Piosenki są nieco brechtowskie. ROZDZIAŁ IV.
Wir spielen Lieder seiner neuen CD"Walk-up.
Gramy utwory z jego nowej płyty"Walk-up.
Lieder tief aus dem Herzen.
Śpiew z głębi serca.
Bekannte Lieder wurden wiederholt und gefestigt.
Poznane melodie będą powtarzane i utrwalane.
Stiftungskonzert„Lieder ohne Worte“.
Koncert„Śpiewanie bez słów”.
Entdecken Sie eine fremde Welt der Lagerfeuer Lieder und himmlische Wunder,
Przeglądaj obcy świat melodii ognisku i niebieskich cudów,
Keine Lieder über Liebe(Deutschland 2005).
Keine Lieder über Liebe/ Bez piosenek o miłości(2005).
Ich könnte 100 Lieder schreiben Über ihre Augen.
Mógłbym napisać setki pieśni O jej oczach.
Blöde Lieder zu singen mit Leuten, die dir unsympathisch waren.
Niż śpiewaniu głupich piosenek z ludźmi których nie lubisz.
Was? Meine Lieder sind völlig unschuldig?
Moje piosenki są całkiem niewinne! Co?
Lieder aus den„VOICE: Kinder» 2016.
Utwory z„głosem: Dzieci» 2016.
Jüdische Lieder und Tänze.
Śpiew i tańce żydowskie.
Englische Lieder und Balladen.
Śpiewanie i bajanie po angielsku.
Zum Repertoire gehören neue und alte Lieder.
W repertuarze były melodie dawne i nowe.
Ergebnisse: 2964, Zeit: 0.1657

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch