SALZIGES - übersetzung ins Polnisch

słonego
salzig
gesalzenes
salty
herzhaft
salzhaltig
salz
słone
salzig
gesalzenes
salty
herzhaft
salzhaltig
salz
słoną
salzig
gesalzenes
salty
herzhaft
salzhaltig
salz
słonej
salzig
gesalzenes
salty
herzhaft
salzhaltig
salz

Beispiele für die verwendung von Salziges auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Essen Sie kein salziges und scharfes Essen,
Nie jeść słonych i pikantnych potraw,
Unser„salziges” Buffet für ein internationales Frühstück.
Słony” bufet na śniadanie międzynarodowe.
Ein salziges Meerwasser, können wir zumindest teilweise auf den Garten
Słony woda morska, możemy przynajmniej częściowo wprowadzają na ogród
Und warum sollte ein“salziges Gehirn” schlecht sein?
I dlaczego‘słony mózg' może być niepokojący?
Ich bringe süßes und salziges mit.
Zrobię popcorn, na słodko i słono.
Ich bringe süßes und salziges.- Ich mache dann das Popcorn.
Zrobię popcorn, na słodko i słono.
vermeiden Sie scharfes, salziges Essen;
unikać ostrych, słonych potraw;
sollte es salziges oder scharfes Essen loswerden.
powinien pozbyć się słonych lub ostrych pokarmów.
Es gibt auch Optionen für salziges Fleisch oder Pilze.
Są nawet opcje na słono mięsem lub grzybami.
Salziges Karamell ist die allertollste Süßigkeit auf der Welt.
Suszone owoce to najzdrowsze słodycze na świecie.
Ziehen Sie ein salziges oder süßes Frühstück vor?
Wolicie przyrządzać śniadania na słodko czy na słono?
Auch kann Salziges nicht süßes Wasser hervorbringen“(Jakobus 3:12).
Także słone źródło nie może wydać słodkiej wody.”- Jakuba 3:9-12.
Auch kann Salziges nicht süßes Wasser hervorbringen“(Jakobus 3:12).
Także słone źródło nie może wydać słodkiej wody”(3, 12).
Ich habe nur Süßes gegessen und brauche etwas Salziges.
Jadłem same słodycze i mam ochotę na coś słonego.
Schließlich ist es schon fast eine Volksweisheit, dass Salziges durstig macht.
W końcu powszechnie wiadomo, że sól sprawia, że jesteś spragniony.
Es wäre wünschenswert, etwas Saueres oder Salziges zu essen, oder es gibt eine Sucht nach Produkten,
Pożądane byłoby zjedzenie czegoś kwaśnego lub słonego, lub istnieje uzależnienie od produktów,
Kroatiens Adria-Küstenstreifen ist vor allem für sein schönes und salziges Meer bekannt, doch Sie sollten auch nach den süßen Köstlichkeiten des Landes Ausschau halten!
Najbardziej znanym elementem krajobrazu chorwackiego wybrzeża Adriatyku jest piękne, słone morze, warto jednak zainteresować się też słodkimi atrakcjami!
Selbst wenn die Mutter etwas Saures, Würziges, Salziges isst, wird das Kind es sicher durch die Milch fühlen.
Nawet jeśli matka zje coś kwaśnego, pikantnego, słonego, dziecko z pewnością poczuje to poprzez mleko.
Viele Mädchen sprühen salziges Haar, gekocht zu Hause,
Wiele dziewczyn rozpyla słoną sierść, gotowane w domu,
Sie brätst, dann ein Loch hineinbohrst Wenn du eine große Wurst nimmst, und einen Schnorchel draus machst, kannst du theoretisch herumschwimmen… und die Luft durch salziges Fleisch saugen.
Upieczesz ją, wywiercisz w niej dziurę wdychając powietrze przez słone mięso. Jeśli weźmiesz duży kawałek kiełbasy, i uformujesz fajkę, to teoretycznie możesz pływać.
Ergebnisse: 58, Zeit: 0.0535

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch