TEILES - übersetzung ins Polnisch

części
teil
anteil
abschnitt
bestandteil
teilweise
part
stück
gehören
część
teil
anteil
abschnitt
bestandteil
teilweise
part
stück
gehören

Beispiele für die verwendung von Teiles auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jetzt ist das altertümliche Handwerk so gründlich vergessen, dass das Museum von ihm. A.W. Suworowa seinerzeits hat ein wenig gontow für die Überdeckung des Teiles des Dachs mit Mühe aufgetrieben.
Teraz że dawny rzemiosło na tyle gruntownie zapomniano, że muzeum im. A.B. Suworow swego czasu ledwie wyszperałem trochę gont dla zamknięcie część dach.
ihren Gesichtskreis ausgedehnt, es wächst die Klassenaktivität ihres bewusstesten Teiles.
rosnę klasowy aktywność ich najbardziej świadomy część.
so wisse, daß Gott sie wegen eines Teiles ihrer Sünden treffen will.
Bóg chce tylko dotknąć ich nieszczęściem za niektóre ich grzechy.
Der unheilverkündende Tanz des II. Teiles vielen Zuhörer beschwört die Erinnerungen über"¤ы ëъx ëbxË=ш" herauf;
Zlowieszcza plyaska II czesc na wielu pamie powodow sluchajacych o"Plyaske smierci",
anzuerkennen:"die Versuche des Teiles der Führung des Aufstands, es nur auf den Fragen" polskosti zu schließen",
wymuszony jestem uznałem:"próba część kierownictwo powstanie zaparłem on tylko na pytanie" polskość",
Bedeutet"Wasservögel" diejenigen Vogelarten, die zumindest während eines Teiles ihres Jahreszyklus ökologisch auf Feuchtgebiete angewiesen sind,
Ptaki wodne" oznaczają te gatunki ptaków, które są ekologicznie zależne od obszarów wodno-błotnych co najmniej przez część swojego rocznego cyklu,
der Erlöser des Menschen Jesus Christus die Ehe zur Würde eines der Heiligen Sakramente der Kirche erhoben hat dieser Frage sind die weiteren Kapitel des hiesigen VI. Teiles gewidmet.
Odkupiciel człowieka Jezus Chrystus podniósł je do godności jednego z świętych sakramentów Kościoła tym zagadnieniom poświęcone będą dalsze rozdziały niniejszej cz. VI.
Teil(besonders im 1., 3.-4. Kapitel), schon ungeachtet des gerade laufenden, 3. Kapitels des VII. Teiles,
Nie mówiąc już o bieżącym rozdziale w części VII(rozdz.3), który w całości poświęcamy"młodzieńczości w obliczu małżeństwa:w formie konkluzji garść poprzednio omawianych ustaleń w tym względzie.">
Ende des 4. und letzten Teils.
Koniec części 4 i ostatniej.
Aus welchem Teil Kentuckys sind Sie?
Z jakiej części Kentucky pan jest?
Im vorderen Teil des Restaurants.- Wir servieren heute nur.
Jedynie w przedniej części restauracji.- Dzisiaj serwujemy.
Was ist mit Teilen von einem anderen Wagen?
Może przełożymy do niego części z mojego auta?
Teilen des Metro-Bereichs.
Części tego obszaru.
Wir dürfen in Teilen des Hauses Hotel und Gastronomie betreiben.
Zostaje i w pozostałej części prowadzi hotel i restaurację.
Teile zu verkaufen, Monsieur.
Sprzedaję części, monsieur.
Die, die aus den Teilen gemacht sind, die zurückbleiben.
Które powstają z części tego, co odchodzi.
Alle verzeichnen einen Verlust eines Teils von Chromosom acht?
Wszystkie posiadają ubytek części ósmego chromosomu?
Wir suchen nach Teilen.
Szukamy części do wiatraka.
Teile, die wir nicht zusammensetzen können.
Części, których nie umiemy poskładać.
Wir bringen morgen alle Teile zu ihm.
I zawieziemy wszystkie części do niego jutro.
Ergebnisse: 107, Zeit: 0.037

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch