ABSCHIED - übersetzung ins Spanisch

despedida
abschied
entlassen
schlag
bounce
gefeuert
scheiden
lebewohl
farewell
des scheidens
abschiedsparty
adiós
auf wiedersehen
tschüss
leb wohl
lebewohl
bis dann
adieu
bye
abschied
lebwohl
verabschieden
despedidas
feuern
entlassen
verabschieden
aufprallen
entlassung
rauswerfen
abschied
wegschicken
lebewohl sagen
abschied
despedimos
feuern
entlassen
verabschieden
aufprallen
entlassung
rauswerfen
abschied
wegschicken
lebewohl sagen
despidió
feuern
entlassen
verabschieden
aufprallen
entlassung
rauswerfen
abschied
wegschicken
lebewohl sagen
despedir
feuern
entlassen
verabschieden
aufprallen
entlassung
rauswerfen
abschied
wegschicken
lebewohl sagen
adioses
auf wiedersehen
tschüss
leb wohl
lebewohl
bis dann
adieu
bye
abschied
lebwohl
verabschieden
adios
auf wiedersehen
tschüss
bye
leb wohl
adieu
lebewohl
mach's gut
auf wiederhören
verabschieden
tschüß
de despedirse

Beispiele für die verwendung von Abschied auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nimmt Wanjuscha Abschied von der Liebsten.
Ivanito se despide de su amada.
Abschied ist alles, was wir von der Hölle wissen müssen.
La separación es todo lo que se necesita para conocer el infierno.
Abschied von den guten Zeiten.
Un adiós por los buenos tiempos.
Beim Abschied hat er sie geküsst!
Al despedirse, él la besó!
Das ist kein Abschied.
No es una despedida, lo prometo.
Ich nehme von allem Abschied.
Estoy despidiéndome de todo.
Er fährt oft ohne Abschied fort, und ich sehe ihn ein Jahr lang nicht.
A menudo se va sin despedirse y no le veo en un año.
Er nimmt nun ebenfalls Abschied.
El se despide también ahora.
Nimm von deiner Schwester Abschied, damit du sie nie vergisst.
Despídete de tu hermana para que nunca la olvides.
Es ist doch kein Abschied für immer, Majestät.
No es un adiós para siempre, Su Majestad.
Das war kein Abschied, Jeremy.
Eso no fue una despedida, Jeremy.
Abschied von„Willi“ Dobberschütz.
La despedida de Vainica Doble».
Nach seinem Abschied vom Profitennis wurde er Trainer von Lleyton Hewitt.
Luego de su retiro en 2001, ha servido como entrenador del australiano Lleyton Hewitt.
Abschied vom Karpfen.
La despedida de Pepe.
Bis zu seinem Abschied im Jahr 1990, war er bis zum Leitenden Verwaltungsdirektor aufgestiegen.
Luego de su retiro en 1990, se dedicó a la dirección técnica.
Babbel bestätigt Abschied von Hertha.
El Chelsea confirma el adiós de Drogba».
Abschied von einem großen Soldaten.
El adiós a un grande.
Stefan Schulte: Die RAG-Stiftung und ihr Abschied vom Bergbau.
Gimnasia vs River y la despedida de Legrotaglie».
Abschied vom Kultur- und Wohlfahrtsstaat.
La despedida de los Azules y de Pasquel.
Die Mutter Abschied, aber bevor Waris ging, sagte sie.
La madre dijo adiós, pero antes de Waris fue ella dijo:.
Ergebnisse: 426, Zeit: 0.1036

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch