ABUJA - übersetzung ins Spanisch

abuya
abuja

Beispiele für die verwendung von Abuja auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die laufenden Friedensprozesse von Abuja und Naivasha weiterhin zu unterstützen, um die Gefahr dessen, was der UN-Sonderbeauftragte für den Sudan, Jan Pronk,
Pide a la Unión Europea y a sus Estados miembros que continúen prestando su apoyo a los procesos de paz de Abuya y Naivasa, con el fin de evitar el riesgo de lo que el Representante Especial de las Naciones Unidas en Sudán,
Abuja(Fides)-"Die Kirche muss weiterhin die verzerrte historische Darstellung einer fundamentalistischen Ideologie korrigieren, die den Kolonialismus und die westliche Zivilisation mit dem Christentum identifiziert",
Abuja(Agencia Fides)-"La Iglesia debe continuar corrigiendo la narrativa histórica distorsionada de la ideología fundamentalista que identifica al colonialismo
AFRIKA/NIGERIA-"Allah schickt niemanden, der in seinem Namen tötet" Abuja(Agenzia Fides)- Vier Jahre nach der Entführung einer Gruppe von Mädchen aus Chibok haben Mitglieder der nigerianischen Terroristengruppe"Boko Haram" erneut Hunderte von Schülerinnen aus einer Schule in Dapc….
ÁFRICA/NIGERIA- El terrorismo de Boko Haram:"Alá no envía a nadie a matar en su nombre" Abuja(Agencia Fides)- Cuando se cumplen cuatro años del secuestro de las niñas de Chibok, los miembros del grupo terrorista Boko Haram han secuestrado de nuevo a cientos de estudiantes de una escuela de Dapchi.
AFRIKA/NIGERIA- Vier im Süden des Landes entführte Priester befreit Abuja(Fides)- Die vier Priester, die am 6. November in der Nähe von Abraka nahe der Grenze zu Benin im Bundesstaat Delta in Südnigeria(vgl. Fidesdienst 10/11/2018) entführt wurden.
ÁFRICA/NIGERIA- Los cuatro sacerdotes secuestrados en el sur de Nigeria han sido liberados gracias a la intervención policial Abuya(Agencia Fides)- Han sido liberados los cuatro sacerdotes secuestrados el 6 de noviembre en las inmediaciones de Abraka, cerca de Benín City en el estado del Delta, sur de Nigeria(ver Fides 10/11/2018).
Abuja(Fides)- Pfarrer Christopher Ogaga, Pfarrer der Emmanuel Catholic
Abuya(Agencia Fides)- Ha sido liberado el padre Christopher Ogaga,
Regierungschefs der Mitgliedstaaten der ECOWAS bei der Gipfelkonferenz von Abuja am 30. und 31. Oktober 1998 für eine Dauer von drei Jahren feierlich erklärt
de Gobierno de la CEDEAO en la cumbre de Abuja, los días 30 y 31 de octubre de 1998,
des Konflikts gespielt haben, und sie spielen eine noch verhängnisvollere Rolle, weil sie einer der Gründe sein können, die die Einhaltung des Abkommens von Abuja verhindern.
papel aún más grave por poder ser la causa que impide el respeto pleno del acuerdo de Abuja.
eine weitere Beteiligung der UNOMIL und der ECOMOG den Erfolg der neuen von der ECOWAS getroffenen Vorkehrungen zur Durchführung der Vereinbarung von Abuja wesentlich beeinflussen wird, und fordert alle Seiten zu uneingeschränkter Zusammenarbeit mit ihnen auf.
Ecomog son esenciales para el éxito de las nuevas medidas establecidas por Ecowas por lo que se refiere a la aplicación del Acuerdo de Abuja, e insta a todas las partes a que cooperen plenamente con ambas.
insbesondere über den Leiter der Mission in Abuja, wobei betont wird, dass Nigeria sicherstellen muss, dass die Verfassung nach
especialmente a través del jefe de las misiones en Abuja, para hacer hincapié en que Nigeria debe garantizar que se mantenga la constitución
AFRIKA/NIGERIA- Zwei katholische Priester unter den Opfern der Massaker im Zentrum des Landes Abuja(Agenzia Fides)- Zwei Priester
ÁFRICA/NIGERIA- Dos sacerdotes entre las víctimas de las masacres en el centro de Nigeria Abuja(Agencia Fides)- Dos sacerdotes y al menos 19
insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan;
especialmente con respecto al proceso de paz de Abuja y la Misión de la Unión Africana en el Sudán;
insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
especialmente con respecto al proceso de paz de Abuja y la Misión de la Unión Africana en el Sudán.
den Resolutionen des Rates und den Protokollen von Abuja enthaltenen Forderungen und eingegangenen Verpflichtungen strikt Folge leisten.
las resoluciones del Consejo y los Protocolos de Abuja.
dem Humanitären Protokoll und Sicherheitsprotokoll von Abuja vom 9. November 2004 zwischen der Regierung Sudans,
en los Protocolos Humanitario y de Seguridad de Abuja de 9 de noviembre de 2004,
Kilometer Nordöstlich von Abuja.
A dos kilómetros al nordeste de Abuja.
Unterstützungsprogramm für das Büro des nationalen Auftraggebers in Abuja.
Programa de apoyo a la oficina del Ordenador Nacional en Abuja.
Der Rat begrüßt die Fortschritte bei den Friedensgesprächen in Abuja.
El Consejo acoge favorablemente los progresos logrados en las conversaciones de paz de Abuja.
Vermietung von Cabrios in Abuja.
Alquilar vehículos descapotables en Abuja.
Mietwagen der Luxusklasse in Abuja.
Alquila un coche de lujo en Abuja.
Abuja- Lokalzeit, Zeitunterschied zur GMT.
Abuja- hora exacta, husos horarios.
Ergebnisse: 242, Zeit: 0.0536

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch