APPELLE - übersetzung ins Spanisch

llamamientos
appell
aufruf
forderung
appellieren
ruf
berufung
fordern
ruft
apelaciones
berufung
appell
beschwerde
berufungsverfahren
attraktivität
einspruch
der berufungsinstanz
des berufungsgerichts
peticiones
anfrage
antrag
bitte
forderung
wunsch
ersuchen
petition
verlangen
abruf
anliegen
llamados
anrufen
nennen
herbeirufen
telefonieren
bezeichnen
holen
zurückrufen
klopfen
telefonisch
erregen
appelle
súplicas
flehen
bitte
anklang
gebet
bittgebet
bittgesuch
ein appell
greifbareres
apelación
berufung
appell
beschwerde
berufungsverfahren
attraktivität
einspruch
der berufungsinstanz
des berufungsgerichts

Beispiele für die verwendung von Appelle auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dann haben sie erstellen Sie ein Storyboard mit 2-3 Beispielen für jede der folgenden Arten von rhetorischen Appelle von"Ich habe einen Traum".
Luego, pídales que creen un storyboard con 2-3 ejemplos de cada uno de los siguientes tipos de apelaciones retóricas de"I Have A Dream".
razrisovyvayut Auto Appelle zu gehen.
razrisovyvayut automóvil un llamamiento a ir.
Viele Appelle und Hilferufe von verschiedenen Frauenvereinigungen weltweit sind diesbezüglich laut geworden.
A este respecto, han sido muchos los llamamientos y las peticiones de ayuda de varias asociaciones de mujeres en el mundo.
In der aktuellen Krise entbehren Appelle zur Reduktion bestehender Arbeitsschutzregelungen jeglicher realen Grundlage.
En una crisis como la actual los llamamientos a reducir la normativa de protección del empleo en vigor carecen de cualquier fundamento real.
Trotz wiederholter Appelle der Staatengemeinschaft, auch der EU, und verschiedener staatlicher
A pesar de los llamamientos reiterados formulados por la comunidad internacional-con inclusión de la UE-
Appelle des UN-Generalsekretärs und anderer Organisationen führten zu noch mehr Festnahmen
Los llamamientos del Secretario General de las Naciones Unidas
Bloße Appelle an die Mitgliedstaaten reichen hierbei- und insbesondere bei der Entsenderichtlinie- nicht aus.
Limitarse a hacer llamamientos a los Estados miembros dista mucho de ser suficiente, particularmente en el caso de la Directiva sobre el desplazamiento de los trabajadores.
Die Europäische Union bedauert zutiefst, daß ihre wiederholten Appelle, die vier Mitglieder der"Internen Dissidentengruppe" bedingungslos freizulassen, ignoriert wurden.
La Unión Europea lamenta profundamente que sus repetidas llamadas en favor de la liberación incondicional de los cuatro miembros del "Grupo de Trabajo sobre Disidencia Interna" hayan sido ignoradas.
Zu den drastischen Mitteln gehörte der Gebrauch rassistischer Appelle, um Verbündete unter den Demokraten zu gewinnen.
Tales medidas drásticas incluyeron el uso de apelaciones racistas para ganar aliados entre los demócratas.
Wenn alle Appelle ausgeschöpft sind, sollten Sie an den Landesverband für Wettkampfklettern schreiben.
Si se han agotado todas las apelaciones, debe escribir al órgano rector de su país para escalar competiciones.
T TON Jeffersons Ton, um zu erklären, dass Appelle an die britischen Staatsbürger gemacht haben,
El tono de Jefferson al explicar que los llamamientos hechos a los ciudadanos británicos han fracasado,
Wir haben auf internationale Appelle reagiert und bisher Nahrungsmittelhilfe im Wert von etwa 8,5 Millionen Euro gebunden.
Hemos respondido a los llamamientos internacionales e invertido actualmente el equivalente de alrededor de 8,5 millones de euros en ayuda alimentaria.
Es ist von Interesse(oder wenn das Geschenk Appelle), und jeder, der nicht teilnimmt.
Que es de interés(o si el recurso de regalo), y todos los que no participa.
Während der letzten Jahre konnte ich feststellen, daß meine Appelle zu Gunsten der Aids- Opfer nicht vergeblich gewesen sind.
Durante los últimos años he podido constatar que mis exhortaciones en favor de las víctimas del sida no han sido vanas.
Appelle an Eurochambres und andere relevante Akteure, sich zu Maßnahmen zu verpflichten, die zur Verwirklichung der mit der Allianz angestrebten Ergebnisse beitragen.
Pedir a Eurochambres y a otras partes interesadas pertinentes que se comprometan a tomar medidas que contribuyan a materializar de forma concreta la Alianza.
Von diesem sicheren, immer entspannungsbereiteren Europa aus können wir mehr tun als lediglich erbärmliche Zustände bedauern und leere Appelle zu Frieden und politischen Lösungen äußern.
Desde esta Europa segura y cada vez más distendida podemos hacer algo más que lamentarnos de las situaciones trágicas y lanzar llamamientos huecos a favor de la paz y las soluciones políticas.
Wir lieben frische Zutaten und feine Küche, dass Appelle an den weitesten Inn-Gast.
Nos encantan los ingredientes frescos y finos restaurantes que atrae a los huéspedes más amplio mesón.
Bitten und Appelle wurden mit Schlägen beantwortet 13min.
a pedidos y a llamadas respondieron con golpes 13min.
ein Nebeneinander verschiedener Appelle.
una yuxtaposición de apelaciones diferentes.
man könnte von einer historischen Dialektik von Hegel zu sprechen oder die Kurse und Appelle von Vico;
se podría hablar de una dialéctica histórica de Hegel o los cursos y recursos de Vico;
Ergebnisse: 162, Zeit: 0.0791

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch