BEIHILFEANTRAG - übersetzung ins Spanisch

solicitud de ayuda
der beihilfeantrag
einen antrag auf unterstützung
des zuschußantrags
das hilfeersuchen
einen antrag auf hilfe
ein antrag auf die beihilfe

Beispiele für die verwendung von Beihilfeantrag auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sie gilt für die ab 21. Januar 1991 gestellten Beihilfeanträge.
Será aplicable a las solicitudes de ayuda presentadas a partir del 21 de enero de 1991.
Die Genehmigung der Antragsteller, Beihilfeanträge und Zahlungen;
La autorización de solicitantes, solicitudes de ayuda y pagos;
Der Verarbeiter reicht bei der von Frankreich benannten Stelle zwei Beihilfeanträge je Wirtschaftsjahr ein.
El transformador presentará dos solicitudes de ayuda por campaña al organismo designado por Francia.
Beihilfeanträge, die danach eingereicht werden, sind als unzulässig anzusehen.
Las solicitudes de ayuda presentadas después de esa fecha se considerarán inadmisibles.
Überprüfungen, die sämtliche Beihilfeanträge und Belege erfassen.
Comprobaciones de la totalidad de las solicitudes de ayuda y de los justificantes.
Inzwischen wurde die vierte Ausschreibung für die Einreichung von Beihilfeanträgen, Sektor Industrie,
Entretanto, se había publicado la cuarta convocatoria de solicitudes de ayuda, sector industria,
der Vielzahl der zu bearbeitenden Beihilfeanträge sind geeignete technische Mittel
del elevado número de solicitudes de ayuda que deben tramitarse,
Checklisten" für die Bearbeitung von Beihilfeanträgen im Rahmen des Rechtsakts über die Finanzierung von Gewerbebetrieben im ländlichen Raum Programmdurchführung und Strukturfonds.
Listas de control(«checklists») para el trámite de las solicitudes de ayuda en el marco del Acto sobre la financiación de las industrias rurales aplicada de los programas y fondos estructurales.
Verträge und Beihilfeanträge, der Identität der Antragsteller und der Merkmale der Anbauflächen.
contratos y solicitudes de ayuda, mediante los cuales se comprobará tanto la identidad de los solicitantes como las características de las parcelas.
Für das Programm 1989 können somit zu den genannten Bedingungen Beihilfeanträge der verschiedensten demokratischen Vereinigungen in Chile in Betracht kommen.
En tales condiciones, las solicitudes relativas a acciones que beneficien a las asociaciones democráticas chilenas en toda su diversidad podrán ser tenidas en cuenta de cara al programa de 1989.
Die vereinfachten Beihilfeanträge werden als Beihilfeanträge im Sinne von Artikel 2 Buchstaben i und j der Verordnung(EG) Nr. 2419/2001 behandelt.
Las solicitudes de ayuda simplificadas se tratarán como solicitudes de ayuda a efectos de las letras i y j del artículo 2 del Reglamento(CE) n° 2419/2001.
Handelt es sich jedoch um falsche Mengenangaben in einem oder mehreren Beihilfeanträgen, die absichtlich oder grob fahrlässig gemacht wurden.
No obstante, si se tratare de una indicación falsa de las cantidades en una o varias solicitudes, realizada deliberadamente o por negligencia grave.
Überprüfungen, die sämtliche Beihilfeanträge und Belege erfassen,
Comprobaciones de la totalidad de las solicitudes de ayuda y de los justificantes y, en el caso de los tomates,
Derartige Maßnahmen könnten auch eine Bedenkzeit umfassen, damit die Marktlage geprüft werden kann, bevor Entscheidungen über Beihilfeanträge mitgeteilt werden.
Dichas medidas pueden prever un plazo de reflexión para permitir la evaluación de la situación del mercado antes de que se notifiquen las decisiones sobre las solicitudes.
Die alphanumerische Datenbank gemäß Artikel 23 Absatz 1 enthält alle Angaben zu allen Anbaumeldungen und Beihilfeanträgen für das letzte Wirtschaftsjahr;
La base de datos alfanuméricos a que se refiere el apartado 1 del artículo 23 contenga los datos relativos a todas las declaraciones de cultivo y solicitudes de ayuda de la última campaña de comercialización;
Gemäß Artikel 7 der Verordnung(EEG) Nr. 3508/92 gilt das integrierte Kontrollsystem für alle Beihilfeanträge.
El artículo 7 del Reglamento(CEE) n° 3508/92 establece que el sistema integrado de control cubrirá todas las solicitudes de ayuda presentadas.
Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass ihre nationalen Zahlstellen alle Beihilfeanträge vor jeder Zahlung gründlich prüfen.
Los Estados miembros han de garantizar que sus organismos pagadores nacionales comprueban meticulosamente todas las solicitudes antes de que se pague la ayuda.
in Frage zu kommen, müssen Erzeuger auf ihren Beihilfeanträgen"Flächen" angeben, daß sie an der Extensivierungsprämienregelung teilnehmen möchten.
los productores deberán indicar, en su solicitud de ayudas por"superficies", que desean acogerse al régimen de pago por extensificación.
Artikel 18 Absatz 1 Ziffer v erhält folgende Fassung:"v Überprüfungen, die sämtliche Beihilfeanträge und Belege erfassen, sowie im Fall von Tomaten/Paradeisern Gegenkontrollen in Bezug auf die Gesamtheit der deklarierten Parzellen.
El inciso v del apartado 1 del artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:"v comprobaciones de la totalidad de las solicitudes de ayuda y de los justificantes así como, en el caso de los tomates, comprobaciones cruzadas relativas a la totalidad de las parcelas declaradas.
die Registrierung von Beihilfeanträgen, die Registrierung von Kontrollsystemen,
el registro de las solicitudes de ayuda, el registro de los sistemas de vigilancia,
Ergebnisse: 43, Zeit: 0.076

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch