BESTOCHEN - übersetzung ins Spanisch

sobornado
bestechen
bestechung
abwerben
schmieren
soborno
bestechung
schmiergeld
bestechungsgeld
bestechlichkeit
bestechen
schweigegeld
ein bestechungsgeschenk
sobornados
bestechen
bestechung
abwerben
schmieren
sobornó
bestechen
bestechung
abwerben
schmieren
soborné
bestechen
bestechung
abwerben
schmieren

Beispiele für die verwendung von Bestochen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hier steht Price hat den Bestattungsunternehmer bestochen, um Zugang zu Beverly Greys Leiche zu bekommen, bevor sie eingeäschert wurde.
Aquí dice que Price sobornó al director del funeral para acceder al cuerpo de Beverly Grey antes de que la cremaran.
Mr. Kern hat Anwohner und Stadtbeamte bestochen, um sie davon abzuhalten, gegen Ihre Firma auszusagen.
El Sr. Kern aquí ha sobornado a residentes y funcionarios de la ciudad para evitar que testificasen contra su compañía.
Bruder Santo oft verschiedene Süßigkeiten bestochen verpasst.
se perdía una clase, hermano Santo menudo sobornó a sus diversos dulces.
Als ich herausgefunden habe, dass Clare im Sudan arbeitet, bin ich an Matak herangetreten und habe ihn bestochen, damit ihr Visa abgelehnt wird.
Cuando me enteré de que Clare estaba trabajando en Sudán me acerqué a Matak, y lo soborné para hacer que su visado caducara.
falsche Gerüchte wurden in Umlauf gesetzt, er würde vom Norden bestochen.
llamadas telefónicas furiosas y falsos rumores se extendieron de que estaba siendo sobornado por el norte.
hatten bestochen, wen sie bestechen mussten.
habían sobornado a quienes tenían que sobornar.
welche die Kabale in der ganzen Welt bestochen und erpresst hat.
otros agentes del poder que han sobornado y chantajeado en todo el mundo.
unglaublich böse oder unglaublich bestochen- vielleicht eine Kombination von allen dreien.
que está increíblemente sobornado, probablemente una combinación de los tres.
herauskam, dass im Clarke-Prozess die Geschworenen bestochen wurden, haben Sie angekündigt,
se supo que el jurado había sido sobornado... en el juicio de su padre,
weil sein Bruder sie bestochen hat.
su hermano la había sobornado.
Im Übrigen»waren das dieselben Leute, die die Wache bestochen hatten, damit sie aussagen sollte, dass die Apostel den Leib Jesu geraubt hätten.
Por lo demás,«esta gente era la misma que había pagado a los guardias para que dijeran que los apóstoles habían robado el cuerpo de Jesús.
Ich weiß nicht wen er bestochen hat in der CTU, aber seine Leute haben mir eine hypothermische Substanz gespritzt,
No sé quién lo tenía en nómina en la CTU, pero fue su gente quien me inyectó con un compuesto hipotérmico
Natürlich können arme Bauern- über einen gewissen Zeitraum- so bestochen oder eingeschüchtert werden, dass sie andere Pflanzen als Mohn und Koka anbauen.
Claro, los campesinos pueden ser sobornados o intimidados--por un tiempo-- para que cultiven otras cosas en lugar de coca o amapola.
Zu schade, dass jemand die Küche bestochen hat, damit sie die heute Abend von der Karte nehmen.
Qué pena que alguien haya sobornado a los de la cocina para que las retiren del menú de esta noche.
Ich wette, du hast selbst die Pflegerin bestochen, damit sie gegen Ivy aussagt.
Lo apuesto a que incluso le has pagado a la enfermera para que testifique contra Ivy.
Meine Pistole stehlen lassen? Und die mexikanische Polizei bestochen und dafür gesorgt, dass jemand J.R.s Gürtelschnalle in mein Schließfach legt?
¿Hiciste que robaran mi pistola y le pagaste a la policía mexicana... e hiciste que alguien dejara el cinturón de J. R?
er hat auch Politiker bestochen, für die Abschaltung der Pumpen zu stimmen.
Además ha estado comprando políticos... Consiguiendo que voten a favor de apagar las bombas.
es kam nicht mal zur Anklage, weil die Geschworenen bestochen waren.
el gran jurado está untado.
Und als ich sagte, dass McComb mich nicht bestochen hat, hättest du sagen sollen.
Cuando dije que McComb no me había comprado, se suponía que dijeras.
Zeugen eingeschüchtert, bestochen, mit Drogen vollgepumpt haben,
Se ha descubierto... que el fiscal Jim Garrison y su equipo... han intimidado, sobornado e incluso drogado a testigos...
Ergebnisse: 91, Zeit: 0.0381

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch