CDR - übersetzung ins Spanisch

CDR
adr

Beispiele für die verwendung von Cdr auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
88 endg.- CdR 189/2000 fin[2]);
88 final- CDR 189/2000 fin[ 2]);
2000/0236 und 2000/0237(COD)- CdR 405/2000 rev. I);2.
2000/0327( COD)- CDR 405/2000 rev. I) 2;
Stellungnahme CdR 143/97 fin.
Sobre este tema CDR 143/97fin.
CdR 274/2008Stellungnahme zu dem Grünbuch Territorialer Zusammenhalt.
CDR 274/2008Dictamen sobre el Libro Verde sobre la cohesión territorial.
CdR 16/2003 rev.- ECOS-016Berichterstatterin:Mona-Lisa NorrmanMitglied des Provinzialrats,SE/SPE.
CDR 16/2003 rev.- ECOS-016Ponente:Sra.NORRMANConsejera regional;SE/PSE.
Die Raumordnung in Europa" CdR 340/96 fin.
La ordenación del territorio en Europa" CDR 340/96 fin.
CdR 312/2008:„Die Gebietskörperschaften als Akteure der Entwicklungszusammenarbeit“.
CDR 312/2008:Dictamen titulado«Las autoridades locales: agentes de desarrollo».
WTO-Verhandlungen im Agrarbereich" CdR 327/99 fin.
OMC en relación con la agricultura" CDR 527/99 fin.
Scher Freiwilligendienst für Jugendliche" CdR 191/96 fin.
Para los jóvenes CDR 191/96 fin.
Zusammenarbeit lokaler Gebietskörperschaften"(CdR 145/98 fin)1.
Entidades locales" CDR 145/98 fin.
Ausschuss der Regionen CdR 63/2001 Berichterstatter: M.Torchio.
Comité de las Regiones, CDR 63/2001 ponente: M. Torchio.
Schaften und die Partnerschaft Europa-Mittelmeer" CdR 125/97 fin.
CONSIDERANDO su Dictamen sobre"Los entes locales y regionales y la cooperación euromediterránea"(CDR 125/97 fin)8;
Förderung und Schutz von Regional- und Minderheitensprachen CdR 86/2001.
Promoción y protección de las lenguas regionales y minoritarias" CDR 86/2001.
Bürgernähe seinen Bericht vom(CdR 436/2000 fin);
VISTO su informe de 20 de septiembre de 2001 sobre la Proximidad(CDR 436/2000 fin);
CdR 312/2003 rev.- ECOS-025Berichterstatter:Pedro Sanz AlonsoPräsident der Regionalregierung La Rioja,ES/EVP.
CDR 312/2003 rev.- ECOS-025Ponente:Sr.SANZ ALONSOPresidente de la Comunidad Autónoma de La Rioja; ES/PPE.
GESTÜTZT auf seine Stellungnahme zum Programm DAPHNE CdR 300/98 fin.
VISTO el dictamen del CDR sobre el programa Daphne(CDR 300/98 fin);
CdR 127/2010: Stellungnahme„Die Zukunft der GAP nach 2013“.
CDR 127/2010: Dictamen titulado«El futuro de la PAC después de 2013».
GESTÜTZT auf seine Entschließung zum"Europäischen Beschäftigungspakt" CdR 156/99 fin.
VISTA su Resolución"Pacto Europeo para el Empleo" CDR 156/99 fin.
Gestützt auf seine Stellungnahme zur Gemeinsamen Agrarpolitik- CdR 66/2003 fin;
VISTO su Dictamen sobre las propuestas de reforma de la Política Agrícola Común(CDR 66/2003 fin)[1];
CdR 397/2003 rev.- COTER-024Berichterstatter:Martin Menis Präsident der Region Kanarische Inseln;ES/ELDR.
CDR 397/2003 rev.- COTER-024Ponente:Sr.MARTÍN MENISPresidente del Gobierno de las Islas Canarias;ES/ELDR.
Ergebnisse: 825, Zeit: 0.0289

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch