DA DU - übersetzung ins Spanisch

como tú
wie du
wie sie
als du
da du
ya que tú
da du
denn du
da sie
ya que te
da sie
da du
weil du
du schon
denn du
weil sie
denn sie
porque tú
weil du
denn du
weil sie
denn sie
da du
da sie
daran , dass du
porque te
weil du
weil sie
weil ich
weil ich sie
denn du
denn ich
weil man
denn sie
da du
da sie
como te
wie du
wie ich
wie sie
so , wie du
wie's dir
als te
ya que vas
da du
du schon
ya que tù
da du
estás
sein
werden
stehen
liegen
schon
hier
jetzt
noch
gerade
sitzen
ahora que tú
da du
porque tu
ya que tu
puesto que te
dado que te
pues te

Beispiele für die verwendung von Da du auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Da du nur zum Teil eine Fee bist,
Porque eres mitad hada,
Da du es erwähntest, nahm ich an.
Cuando lo mencionaste, asumí.
Da du den Sommer hier verbringst,
Como te vas a quedar durante el verano,
Besonders, da du in Brasilien sein solltest.
Sobre todo porque eres supone que en Brasil.
Das ist wichtig da du die Webseite bearbeiten wirst.
Esto es importante ya que tu vas a editar la página web.
Dies kann zunächst sehr beunruhigend sein, da du den Bereich des Unbekannten betrittst.
Esto puede resultar muy perturbador porque estás entrando en lo desconocido.
Besonders, da du letzte Nacht mit ihr durchgebrannt bist.
Especialmente cuando te fugaste con ella anoche.
Das kannst du, aber das wirst du nicht, da du ein guter Mann bist.
Puedes, pero no lo harás, porque eres un buen hombre.
Ich bin sicher, dass deine besser sein werden, da du mädchenhafter bist.
Estoy seguro que los tuyos serán mejores porque eres más femenina.
Das wird nicht so einfach, da du sie nicht verletzen darfst.
Eso no va a ser fácil, porque no se puede hacerle daño.
Da du und ich vielleicht nie zusammen baden können,
Como tú y yo quizás no podamos compartir un baño,
Da du meinen Namen kennst
Ya que tú conoces mi nombre
Nun, sie gehörte meiner Großmutter, und da du das neueste Familienmitglied bist,
Ahora era de mi abuela y como tú eres el nuevo miembro de la familia,
Da du so auf Spiele stehst,
Ya que te gustan tanto los juegos,
Liebes Tagebuch, da du und ich gute Freunde sein sollen... werde ich dir zuerst alles über mich erzählen.
Querido Diario, ya que tú y yo vamos a ser buenos amigos empezaré contándote todo sobre mí.
Und da du fertig bist, Bobbie
Y como tú has terminado de ayudar a Bobbie
Wie auch immer, da du es warst, die mir hierbei geholfen hat... würde es mir viel bedeuten, wenn du am Samstag zu meiner Rede kämst.
De todos modos, ya que tú eres la que me ayudó en esto Significaría mucho si vienes a escucharme hablar el sábado.
Anhaltende, sinnvolle Beziehungen haben und da du das alles nicht hast, erschaffst du dir tief in deinem Unterbewusstsein den Anschein eines Geschenks.
Teniendo relaciones prolongadas y significativas y como tú no puedes, algo muy dentro de tu subconsciente te hace inventar la aparición de un regalo.
Also, da du gerade nicht weglaufen kannst,
Ya que te tengo aquí...
Ich muss dich auch nicht so behandeln, da du immer noch die alte bist. Du bist mein Fels.
No tengo que tratarte así, porque tú eres la que está cuerda-- eres mi roca.
Ergebnisse: 175, Zeit: 0.1146

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch