DA NOCH - übersetzung ins Spanisch

hay
haben
geben
sein
werden
noch
schon
bereits
ya que aún
puesto que todavía
da noch
había
haben
geben
sein
werden
noch
schon
bereits
dado que todavía
más hay ahí

Beispiele für die verwendung von Da noch auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hey, hast du da noch jemanden gesehen?
Oye,¿viste a alguien más allí?
Was hast du denn da noch verloren, komm nach oben.
¿Qué haces ahí todavía?¡Vuelve a casa.
Da noch keine Beihilfen gewhrt wurden,
Dado que an no se ha concedido ninguna ayuda,
Da noch keine Beihilfen gewährt wurden,
Dado que aún no se ha concedido ninguna ayuda,
Hast du da noch was gefunden, Chief?
¿Ves algo ahí abajo, jefa?
Dass da noch jemand am Leben ist.
Me sorprende que haya quedado alguien.- Ellos son los Es. Pe.Cia.
Mikey Ist da noch jemand?
¿Hay alguien vivo ahí? Por favor,?
Wenn da noch ein Mann ist,
Si hay otro hombre aquí,
Ich bin mir ganz sicher, dass da noch etwas zwischen uns ist.
No, estoy casi segura de que aún hay algo entre nosotros.
Zwei Meter und von da noch mal.
Dos metros y desde aquí todavía.
Geben Sie mir einen Augenblick. Denn wenn da noch ein Schaltkreis... Verdammt.
Solo dame un momento, porque si hay más de un circuito.
Und dann ist da noch das Wetter.
Luego, claro, está el clima.
Nur Verrückte steigen da noch rauf.
Solos los locos suben allí todavía.
Rostock. Was machst du da noch mal?
Rostock.¿Qué estás haciendo allá otra vez?
Ja, ich wünschte, es gäbe da noch was zu machen.
Sí, desearía que hubiera algo más que pudiéramos hacer.
Wie lange diskutiert ihr da noch?
¿Cuánto tiempo aguantas allí?
Da wird ein Laternenpfahl stehen und da noch einer.
Aquí una farola, y ahí otra.
Wenn ich richtig verstanden habe, fehlt da noch etwas Entscheidendes.
Pero si te he entendido correctamente, todavía está carente de cierta sustancia clave.
Hätte ich denn jedem erzählen sollen, dass da noch 800 Soldaten im College sind?
¿Debería contar a todos que hay ochocientos soldados en la universidad?
Wir denken, dass da noch ein dritter Dieb war, der mitnahm, was auch immer sie ausgruben.
Creemos que hay un tercer ladrón que se llevó lo que sea que hayan desenterrado.
Ergebnisse: 89, Zeit: 0.0549

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch