DATENTYP - übersetzung ins Spanisch

tipo de datos
den datentyp
art von daten

Beispiele für die verwendung von Datentyp auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aber, was wirklich cool an Listen ist, ist dass sie nicht alle vom gleichen Datentyp sein müssen.
Pero lo que es realmente bonito con las listas... es que no tienen que ser del mismo tipo de datos.
Die day-from-date Funktion extrahiert die Tageskomponente des Datums(1) als einen xs: decimal Datentyp.
La función day-from-date extrae el componente día de la fecha(1) con tipo de datos xs: decimal.
Ein Zellbereich, der Werte vom Datentyp Text enthält, wird als String Array übergeben.
Un área de celdas que contiene valores de tipo texto es transmitido como string array.
An dem Daten zu historischen Daten werden, hängt ferner vom Datentyp, der Aggregation, der Häufigkeit des Datenaustauschs und den Merkmalen des relevanten Marktes(zum Beispiel dessen Stabilität
El umbral a partir del cual los datos pasan a ser históricos depende también del tipo de datos, su agregación, la frecuencia del intercambio
Data View" wo Sie die Dateien in Datentyp basierend auf Datei erweiterung anzeigen können und"File Type View" wo können Sie in Dateien in der Dateistruktur anzeigen.
Data View" Donde puede ver los archivos en tipo de datos basado en la extensión de archivo y"File Type View" Donde se puede ver en los archivos de la estructura de archivos.
Wenn z.B. einem Element namens email kein Datentyp zugewiesen wurde, wird es in der Schema-Struktur mit allen globalen Elementen als möglichen Subelementenz.B. person, address, city, tel.
Por ejemplo, si un elemento llamado email no tiene asignado ningún tipo de datos, aparecerá en la Estructura del esquema con todos los elementos globales como posibles secundarios(p. ej. person, address, city, tel,etc.).
Hinweis: für dieses Verfahren, es ist nur notwendig, dass Sie die Auswahl“WhatsApp& Anlagen” Datentyp, obwohl fühlen sich frei, alle anderen Datentypen auszuwählen, die Sie möchten.
Nota: para este método, solo es necesario para que usted pueda seleccionar el“WhatsApp & Archivos adjuntos” tipo de datos, Aunque no dude en para seleccionar cualquier otro tipo de datos que le gustaría.
klicke auf das“Hinweis” Datentyp am unteren Rand des Programms
haga clic en el“Nota” tipo de datos en la parte inferior del programa
mehrere Arten von Verbindungsanfragen deines Browsers je nach Ziel und Datentyp(eine blockierte Anfrage wird NIE deinen Browser verlassen).
a su lista negra, uno o varios tipos de peticiones, según el destino y el tipo de datos(una petición bloqueada NUNCA saldrá del navegador).
wähle aus“Hinweis” gefolgt Datentyp auf dem durch einen Klick“Nächster” Schaltfläche, um fortzufahren.
Selecciona el“Nota” tipo de datos seguido de hacer clic en el“Siguiente” botón para continuar.
Überprüfen Sie einfach die Box neben dem“Botschaft” Datentyp auf der Liste.
simplemente marque la casilla junto a la“Mensaje” tipo de datos en la lista.
Und wenn Sie wollen nur einige bestimmte Dateien von anderen Datentyp erholen, klicken Sie auf den Typ alle Detail-Dateien innerhalb anzuzeigen
Y si lo que desea es recuperar algunos archivos específicos de diferentes tipos de datos, clic en el tipo para ver todos los archivos dentro de detalle
Von hier, Tour bevorzugter Datentyp wählen, wie die WhatsApp Daten, die Sie durch Antippen des‚Backup WhatsApp sichern möchten' Taste.
De aquí, elegir gira de tipo de datos preferido, tales como los datos Whatsapp que desea hacer copia de seguridad con un toque en la‘Copia de seguridad de WhatsApp' botón.
Durch die Liste der Dateien in genaue Ordnerstruktur -Ansicht oder Datentyp -Ansicht, eine Vorschau aller Medien Dateityp aus der Liste Nachdem man Wiederherstellungs Ergebnisse zu bewerten.
Después de pasar por la lista de archivos en vista de estructura de carpeta exacta o vista de tipo de datos, vista previa cualquier tipo de archivo de medios de la lista para evaluar los resultados de recuperación.
unter dem Wert"Datentyp" auf die Zeit in Sekunden,
haga clic en Decimal, debajo de los datos de valor escriba el tiempo en segundos que desea sondear,
d. H."Datentyp" und"Dateityp" -Ansicht.
es decir, el tipo de datos y el tipo de archivo.
kombinieren diese zum entsprechenden Datentyp.
los combinan para generar el tipo de datos correspondiente.
Datentyp von x, y-Maß für das Analogeingabesignal ist ein digitales Maß des Eingangssignals z,
El tipo de datos de x, dimensión de y para la señal de entrada análoga es una dimensión
Ein wesentliches Unterscheidungsmerkmal zu den seinerzeit gebräuchlichen Programmiersprachen ist die Existenz von Mustern als"erstklassigem" Datentyp, d. h. einem Datentyp, dessen Wert in jeder Weise manipuliert werden kann wie in anderen Programmiersprachen, sowie von Operatoren zur Verkettung
SNOBOL4 se distingue de la mayoría de los lenguajes de programación por tener patrones como un tipo de datos de primera clase(es decir, un tipo de datos cuyos valores pueden ser manipulados en todas las formas permitidas para cualquier otro tipo de datos en el lenguaje de programación)
Diese Datentypen können einfach von jedem System und Software erzeugt werden.
Este tipo de datos puede ser generado fácilmente por cualquier sistema y software.
Ergebnisse: 90, Zeit: 0.0271

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch