DE ZEMBER - übersetzung ins Spanisch

de diciembre
dezember
de di ciembre
de diciem bre
de zember
dezember in brüssel

Beispiele für die verwendung von De zember auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
hat der Rat am 21. De zember 1990 die allgemeinen Durchführungsbestimmungen für diese Kartei(4) ver abschiedet.
el 21 de diciembre, las normas generales de aplicación relativas a este registro.3.
also vor dem 31. De zember 1992, gefaßt werden.
antes del 31 de diciembre de 1992.
November beschloß die Gruppe Verhandlung über Waren('), eine Reihe von Gruppen einzusetzen, die mit der Ausarbeitung ausführlicher Verhandlungspläne bis zum 16. De zember beauftragt werden.
el grupo de negociación sobre las mercancías' deci­dió crear un cierto número de grupos que estarán encargados de elaborar para el 16 de diciembre planes de negociaciones detalladas.
Entscheidung 92/51/EWG der Kommission vom 17. De zember 1991 über eine konzertierte Maßnahme zur Durchführung eines sozioökonomischen Pilotvorhabens im Bereich der Fischerei und der Aquakultur in Italien.
Decisión 92/50/CEE de la Comisión, de 17 de diciem­bre de 1991, relativa a una acción concertada para la realización de un proyecto piloto de carácter socioe­conomico en el sector de la pesca y de la acuicultura en Dinamarca.
Verordnung(EG) Nr. 398/97 des Rates vom 20. De zember 1996 zur Aufteilung der Fangquoten für in den Gewässern Estlands fischende Fischereifahrzeuge auf die Mitgliedstaaten(1997) ABI.
Reglamento(CE) n" 398/97 del Consejo, de 20 de diciembre de 1996, por el que se reparten entre los Estados miembros las cuotas de capturas de 1997 para los buques que faenen en aguas de Estonia. DOL 66 de 6.3.1997.
Verordnung(EG) Nr. 394/97 des Rates vom 20. De zember 1996 zur Aufteilung der Fangquoten für in den Gewässern der Färöer fischende Fischereifahrzeuge auf die Mitgliedstaaten(1997) ABI.
Reglamento(CE) n" 394/97 del Consejo, de 20 de diciembre de 1996, por el que se reparten entre los Estados miembros las cuotas de capturas de 1997 para los buques que faenen en aguas de las Islas Feroe. DOL 66 de 6.3.1997.
Verordnung(EG) Nr. 400/97 des Rates vom 20. De zember 1996 zur Aufteilung der Fangquoten für in den Gewässern Lettlands fischende Fischereifahrzeuge auf die Mitgliedstaaten(1997) ABl.
Reglamento(CE) n° 400/97 del Consejo, de 20 de diciembre de 1996, por el que se reparten entre los Estados miembros las cuotas de capturas de 1997 para los buques que faenen en aguas de Letónia. DOL 66 de 6.3.1997.
Verordnung(EG) Nr. 402/97 des Rates vom 20. De zember 1996 zur Aufteilung der Fangquoten für in den Gewässern Litauens fischende Fischereifahrzeuge auf die Mitgliedstaaten(1997) ABl.
Reglamento(CE) n° 402/97 del Consejo, de 20 de diciembre de 1996, por el que se reparten entre los Estados miembros las cuotas de capturas de 1997 para los buques que faenen en aguas de Lituania. DOL 66 de 6.3.1997.
Verordnung(EG) Nr. 404/97 des Rates vom 20. De zember 1996 zur Aufteilung der Fangquoten für in den Gewässern Polens fischende Fischereifahrzeuge auf die Mitgliedstaaten(1997) ABl.
Reglamento(CE) n° 404/97 del Consejo, de 20 de diciembre de 1996, por el que se distribuyen entre los Estados miembros las cuotas de capturas de 1997 para los buques que faenen en aguas de Polonia. DOL 66 de 6.3.1997.
Auf meine diesbezügliche schriftliche Anfrage Nr. 123/91 an die Kommission vom 20. De zember 1990 f1, die von 32 Kollegen mitunterzeichnet wurde,
Considerando mi pregunta escrita nü 123/91 a la Comisión del 20 de diciembre de 1990 pasado('),
Plenartagung des Wirtschaftsund Sozialausschusses fand am 18. und 19. De zember in Brüssel unter dem Vorsitz von Herrn F. Kazazis und Frau S. Ticmann statt; an der Tagung
El Comité Económico y Social celebró su sesión plenaria n° 292 los días 18 y 19 de diciembre en Bruselas, bajo la presidencia del Sr. Kazazis
Die Bindung an den Ecu brachte bilaterale Swap-Abkommen mit den Zentralbanken der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft mit sich; sie bestand bis 10. De zember 1992, als sich die norwegische Regierung infolge der Turbulenzen auf den internationalen Devisenmärkten gezwungen sah.
Esta vinculación con el ecu implicaba acuerdos bilaterales de crédito recíproco con los bancos nacionales de la Comunidad, y duró hasta el 10 de di ciembre de 1992, cuando las autoridades no ruegas se vieron forzadas a dejar flotar la co rona como consecuencia de los trastornos acontecidos en los mercados de divisas.
die derzeitige Situation überdeutlich, daß der Europäische Rat am 4. und 5. De zember ein System stabiler, ausreichender und garantierter Eigenmittel verabschieden muß,
la nece­sidad de que el Consejo europeo de los días 4 y 5 de diciembre adopte un sistema de recursos pro­pios estables, suficientes
Im Rahmen der Verordnung(EWG) Nr. 4028/86(') vom 18. Dezember 1986 verabschiedete die Kommission ferner am 20. De zember den Höchstbetrag für 1989 der erstattungsfähigen Ausgaben der Mitgliedstaaten für Maßnahmen zur Anpassung der Kapazitäten im Fischereisektor vorübergehende oder endgültige Stillegung bestimmter Fischereifahrzeuge.
De acuerdo con lo dispuesto en el reglamento( CEE) n° 4028/86' de 18 de diciem bre de 1986, la Comisión adoptó el 20 de diciembre el importe máximo para 1989 de los gastos de los Estados miembros susceptibles de financiación de acuerdo con las acciones de adaptación de las capacidades en el sector pes quero paralizaciones temporales o definitivas de la actividad pesquera de algunas embarcacio nes.
Bei den Dreiergesprächen am 28. November 1990 in Rom wurde dann ein weitgehender Konsens über die Hauptbestandteile dieser drei Dossiers erreicht, der am 12. De zember anläßlich der Dezembersitzung des Europäischen Parlaments seine endgültige Bestätigung fand.
En el diálogo tripartito que tuvo lugar en Roma el 28 de noviembre se alcanzó un amplio consenso en torno a los principales elementos de estos tres expedientes, que quedó ultimado el 12 de diciembre en Estrasburgo, con motivo de la sesión de diciembre del Parlamento Europeo.
eine Entschließung zu den Haushaltsproblemen verabschiedet, in der es beschließt, beim Gerichtshof der Gemeinschaften gegen den Rat eine Untätigkeitsklage einzureichen, falls er der obengenannten Aufforderung nicht bis zum 7. De zember nachkommen sollte Ziff. 2.4.5.
en el caso de que el emplaza­miento anterior no hubiera tenido curso a más tardar el 7 de diciembre-» punto 2.4.5.
seiner Sitzung vom 11. Dezember sowie bei seiner Aussprache über die Bilanz der luxemburgischen Ratspräsidentschaft aus schließlich mit den Ergebnissen der Tagung des Europäischen Rates vom 2. und 3. De zember(') befaßt.
3 de diciembre(') ocupó la totalidad de la sesión del miércoles 11 de di­ciembre y absorbió totalmente el del balance de la presidencia luxemburguesa.
Verordnung(EG) Nr. 406/97 des Rates vom 20. De zember 1996 über Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Regelungsbereich des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit
Reglamento(CE) n" 406/97 del Consejo, de 20 de diciembre de 1996, por el que se establecen para 1997 determinadas medidas de conservación
Wichtigste Beratungspunkte waren einerseits die Erhöhung der Verkäufe von Zinnüberschüssen aus amerikanischen strategischen Beständen, an denen sich seit dem 14. De zember 1981 auch nichtamerikanische Käufer beteiligen können,
Los principales discutidos fueron, por una parte, el incremento de las ventas de cantidades excedentárias de estaño sobre el stock estratégico americano, que desde el 14 de diciembre están abiertas también a compradores no americanos.
Der Rechnungshof hat am 19. De zember eine Stellungnahme zu dem Entwurf einer Verordnung betreffend die Durchführungsbestimmungen zu einigen Vorschriften der Haushaltsordnung vom 22. Dezember 1977(2) abgegeben; die Kommission hatte
El Tribunal de Cuentas emitió su dictamen, el 19 de diciembre, sobre el proyecto de reglamento que establece las modalidades de ejecución de ciertas disposiciones del reglamento financiero del 21 de diciembre de 1977(2),
Ergebnisse: 100, Zeit: 0.0771

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch