DER TERMINOLOGIE - übersetzung ins Spanisch

terminología
terminologie
begriffe
terminologische
fachbegriffe
der fachsprache
begriffsdefinitionen
begrifflichkeiten
terminológica
terminologischer

Beispiele für die verwendung von Der terminologie auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die Maßnahmen dieses Vorschlags bezwecken eine Anpassung der Verweise auf die Einstufungsvorschriften und der Terminologie an die vorgeschlagene Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen.
Las medidas establecidas en la presente propuesta consisten en adaptar las referencias a las normas y la terminología de clasificación, de acuerdo con la propuesta de Reglamento sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas.
der institutionelle Putsch, wie man das- in der Terminologie von Alberto Fujimori in Peru- jetzt nennt,
el golpe institucional-en la terminología de Alberto Fujimori en el Perú-, ha sido organizado
EUROSTAT statistische Daten zusammenträgt und Diskussionen über die Angleichung der Terminologie und die OECD-weite Definition des Abfalls führt.
de los debates sobre armonización de la terminología y de la definición de residuo que se llevan a cabo en la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos OCDE.
Daran schließt sich jetzt ein besonderer Normungsauftrag an, bei dem der Schwerpunkt auf der Terminologie, der Charakterisierung von Nanomaterialien
A continuación, se ha otorgado otro mandato específico de normalización centrado en la terminología, la caracterización de los nanomateriales
englisches Wörterbuch der Terminologie der japanischen Architektur und Kunstgeschichte.
diccionario on-line de la terminología del arte histórico y de la arquitectura de Japón en inglés.
der jedoch entsprechend der Terminologie der Bank für internationalen Zahlungsausgleich5 in den übrigen Sprachen mit"international" wiedergegeben wird.
es correcto, pero, según la terminología adoptada por el Banco de Pagos Internacionales5, en las otras lenguas se traduce por"internacional.
Selbst Menschen, die mit der Terminologie anderer Übersetzer vertrauter sind,
Aún si la gente se ha familiarizado con la terminología utilizada por otros traductores, escuchar o leer mis definiciones
Als Gründe für eine Verbesserung des geltenden Gemeinschaftsrechts werden u. a. genannt die zu große Unbestimmtheit und Unklarheit der Terminologie und die Möglichkeit, das EG-Recht kohärenter,
Entre las razones esgrimidas a favor de la mejora de la legislación comunitaria existente se incluyen la excesiva vaguedad y confusión de su terminología y la posibilidad de hacerla más coherente,
Benchmarking- Die Zustimmung zu den Prinzipien der Quantifizierung der Zielvorgaben und der Standardisierung der Terminologie sowie die diesbezüglich in den Programmplanungsdokumenten für 2000-2006 erzielten echten Fortschritte gehörten zu den wichtigsten Ergebnissen.
las mejoras más importantes fueron la normalización de la terminología, la aceptación de los principios y progresos reales en los documentos de programación del período de 2000-2006.
Sicherheit und Abmessungen, einschließlich der Konformitätsbewertungsverfahren, der Terminologie, der Symbole, der Versuchs-
incluidos los procedimientos de evaluación de la conformidad, la terminología, los símbolos, las pruebas
Um den Wünschen des Parlaments zu entsprechen, ist die Kommission bei der Formulierung des Artikels 7 des geänderten Vorschlags der Terminologie der Richtlinie 2005/29/EG vom 11. Mai 2005 gefolgt.
Por otra parte, para responder a las exigencias del Parlamento Europeo en cuanto a las definiciones, la Comisión ha optado por utilizar, en el artículo 7 de la propuesta modificada, una terminología que se inspira directamente en la Directiva 2005/29 de 11 de mayo de 2005.
mögliche Bereitstellung der Terminologie der IATE für Dritte,
posibles entregas de terminología de IATE a terceros
Denkmodellen und natÃ1⁄4rlich der Terminologie finden.
por supuesto, la terminología.
Nachdem die Übersetzung fertiggestellt wurde, versichert sich der Verantwortliche für die Qualität, in Absprache mit dem Projektleiter, dessen, dass alle Kontrollen bezüglich der Terminologie, der Homogenität der Sprache, der Rechtschreibung.
Una vez terminado el trabajo de traducción, el Responsable de la Calidad, en sintonía con el Project Manager(Responsable del Proyecto), comprueba que se han efectuado todos los controles sobre la terminología, uniformidad de lenguaje, ortografía,etc.
ausreichender Ersatzindikator für den Ort des Verbrauchs(dem Ort der Dienstleistung in der Terminologie der Richtlinie) dienen kann.
que pueda dar información aceptable en cuanto al lugar de consumo que según la terminología de la Directiva se describe como el lugar de la prestación.
illegal aufhältigen Personen, wie es in der Terminologie der Mitteilung heißt.
residentes ilegales, de acuerdo con la terminología de la propia Comunicación.
Statistische Einheiten der Wirtschaft, die in einer eine Gemeinschaftsstatistik regelnden Rechtsvorschrift der Gemeinschaft erwähnt sind, sind nach Maßgabe der Begriffe und der Terminologie dieser Verordnung zu interpretieren.
Las unidades estadísticas del sistema de producción mencionadas en un acto comunitario referente a estadísticas comunitarias deberán interpretarse de conformidad con los conceptos y con la terminología del presente Reglamento.
müssen das Umlaufvermögen und die„Quick-Ratio“(nach der Terminologie der vierten Rechnungslegungsrichtlinie)1 gemäß den Jahresabschlüssen des Unternehmens bestimmte Schwellenwerte übersteigen, oder das Unternehmen muss
el quick ratio(según la terminología de la cuarta directiva contable)1 establecidos a partir de la contabilidad anual de la empresa respetan determinados umbrales,
der Nomenklatur, der Terminologie und den Inhalt der Posten der Bilanz
nomenclatura, terminología y contenido de las partidas del balance
schon einmal übersetzt wurde, womit die Konsistenz der Terminologie gewährleistet wird).
palabras antes vuelve a aparecer, garantizando así la consistencia terminológica).
Ergebnisse: 169, Zeit: 0.0386

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch