DICHTES - übersetzung ins Spanisch

denso
dicht
dick
dense
grobstofflichen
die dichte
tupida
espesa
dick
dicht
buschig
dickflüssig
begriffsstutzig
densa
dicht
dick
dense
grobstofflichen
die dichte
densas
dicht
dick
dense
grobstofflichen
die dichte
densos
dicht
dick
dense
grobstofflichen
die dichte

Beispiele für die verwendung von Dichtes auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dichtes Tapeten verbergen Risse und unebenen Decke Nach ein paar Jahren die Tapete müssen ersetzen.
Fisuras papel tapiz ocultar densos y el techo desigual Después de unos años tendrán que reemplazar el fondo de pantalla.
Nessel- Baumwoll-starkes und dichtes mattes Gewebe, das zum Nähen von Pastellbekleidung verwendet wird.
Calico- sólido de algodón y tela mate densa, que se utiliza para la ropa de costura en colores pastel.
Chylomikronen- diese sind das größte und der Lipoproteine, mit dem höchsten Triglyzeridgehalt wenig dichtes.
Chylomicrons- éstos son los más grandes y menos densos de las lipoproteínas, con el contenido más alto del triglicérido.
Nachdem das Gerät dichtes Netz Verzögerungszeit der Kleber vollständig trocknen zu lassen.
Después de que el dispositivo densa tiempo de retraso de la red para que el pegamento se seque por completo.
Die Sprossachse klettert an Bäumen oder bildet ein dichtes Gestrüpp auf dem Waldboden.
Trepa los troncos de los árboles, o forma densas marañas en el piso del bosque.
Ermuntere die Vögel, ihre Nester in deinem Garten zu bauen, indem du ihnen Hecken oder dichtes Gebüsch, Futterhäuschen und Vogelbäder anbietest.
Alienta a las aves a anidar en tu jardín al proporcionarles setos o arbustos densos, comederos para aves y baños de aves.
Leder, Wildleder, Samt, dichtes Gewebe- ein Material für Sportschuhe für den Herbst-Winter-Saison.
Cuero, gamuza, terciopelo, tela densa- un material para calzado deportivo para la temporada otoño-invierno.
das Sieb der Himmelswasser, dichtes Gewölk.
oscuridad de aguas y densas nubes.
tiefe Schluchten und dichtes Gestrüpp.
profundos cañones y densos matorrales.
Der Wärmer, weniger dichtes Wasser steigt in den Speicherzylinder
El calentador, menos agua densa se levanta en el cilindro del almacenaje,
Es Brunnen Düsen, ein dichtes, Wasserleinwände zu schaffen,
No FUENTE boquillas, creando una densa, pantallas de agua,
Shearling Schaffell ist ein dichtes und warmes Fell, die Feuchtigkeit abweist und ist ein natürlich Thermostatmaterial.
Piel de oveja de piel de oveja es una densa y cálida piel que repele la humedad y es un material natural termostática.
Während des ersten Stadiums(durchschnittlich 2-4 Monate) erscheint ein dichtes, schmerzloses Geschwür an der Stelle der Läsion.
Durante la primera etapa(una media de 2-4 meses) aparece úlcera indolora densa en el sitio de la lesión.
erhält dann die flüssigen Gelee und acht bis zehn Esslöffel erlauben eine sehr dichtes Getränk zu kochen.
obtener la gelatina líquida, y de ocho a diez cucharadas permiten cocinar bebida muy densa.
Ein einteiliges, dichtes Gehäuse aus Edelstahl V2A/AISI 303 bietet eine ausgezeichnete chemische und mechanische Beständigkeit gegen Stösse,
Una carcasa sellada de una pieza en acero inoxidable V2A/AISI 303 proporciona una excelente resistencia química
Wenn Sie sehr dichtes oder langes Kopf- und/oder Barthaar haben, ist für den
Si tiene el vello muy grueso o largo en la cabeza y/o la barba,
Dichtes Windeln, dichter Gummizug an der Windel,
Pañales apretados, elástico apretado en el pañal,
H Besonderheit: Sehr weiches, dichtes und reißfestes TPE-S Material der Härte 28 Shore A, auch geeignet für funktionsfähige Faltenbälge.
H Particularidad: material TPE-S muy blando, estanco y resistente de dureza 28 Shore A; apto también para fuelles funcionales.
Kräftiger Wind, dichtes Rough und extrem schwierige Bunker:
Vientos huracanados, un denso rough y complicados bÃonkeres: Carnoustie,
Außer wenn Ihr Hund ein dichtes Fell hat, wird es normalerweise nicht erforderlich sein, die Haare des Hundes zwischen den Schulterblättern für eine sachgemäße Applikation zu schneiden/rasieren.
A menos que su perro tenga abundante pelo, normalmente no es necesario sujetar/afeitar el pelo del perro entre los omóplatos para una correcta aplicación.
Ergebnisse: 98, Zeit: 0.0483

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch