DIE DOLMETSCHER - übersetzung ins Spanisch

intérpretes
dolmetscher
performer
interpreter
übersetzer
darsteller
künstler
shell
auslegerin
sprachrohr
ein interpretierprogramm
traductores
übersetzer
dolmetscher
translator
übersetzung
ein fachübersetzer
eine übersetzerin
interpretación
auslegung
interpretation
dolmetschen
darstellung
verdolmetschung
deutung
interpretieren
auswertung
auslegen
dolmetscher

Beispiele für die verwendung von Die dolmetscher auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die Dolmetscher bereiten sich anhand der ausgehändigten Unterlagen vor, erstellen eine Liste von Fachtermini
El intérprete se preparará haciendo uso de la documentación preparatoria que se ha entregado,
Ich bin sicher, daß er heute die Dolmetscher und die Arbeit der Präsident schaft respektieren wird,
Estoy seguro de que hoy respetará a los intérpretes y a los trabajos de la Presidencia y le invito a que responda
Ich erlaube mir die Bemerkung, dass wir um 20.30 Uhr schließen werden, da die Bediensteten und die Dolmetscher etwas essen müssen, bevor wir um 21.00 Uhr die Sitzung wieder aufnehmen.
Permítanme indicar que vamos a acabar a las 20.30 horas porque el personal y los intérpretes tienen que comer algo antes de retomar la sesión a las 21.00 horas.
zur Aufnahme ins Protokoll möchte ich die Dolmetscher zu der Übersetzung der Rede von Herrn Joan i Marí ins Spanische beglückwünschen,
para que conste en acta mi felicitación a los intérpretes por la traducción al español de la intervención del Sr. Joan i Marí,
die mit der medizinischen Versorgung betrauten Personen und die Dolmetscher.
las personas encargadas de la asistencia médica y los intérpretes.
so schnell reden, dass die Dolmetscher nur mit Mühe mitkommen.
habla demasiado rápido, algo que dificulta el trabajo de los intérpretes.
Dank unserer Kooperation mit unseren zertifizierten Technikpartnern sind wir zudem in der Lage unseren Kunden nicht nur die Dolmetscher, sondern gleich auch die benötigte Konferenz- und Dolmetschtechnik für ihre Veranstaltungen zu liefern.
Gracias a nuestra colaboración con nuestros especialistas técnicos certificados estamos además capacitados para proporcionar a nuestros clientes no solo el servicio de interpretación, sino también la tecnología requerida para conferencias e interpretación en cualquier tipo de evento.
das den Präsidenten unterstützende Personal, die Dolmetscher und all jene, die in diesem Haus arbeiten
a los funcionarios que ayudan a la Presidencia, a los intérpretes y a todos los que trabajan en esta Cámara
Herr Präsident, parallel zu dieser Wortmeldung zur Geschäftsordnung möchte ich anmerken, dass die Dolmetscher sehr freundlich zu uns sind,das Gerät zu bedienen.">
Señor Presidente, paralelamente a esa cuestión de orden, convendría también tener presente que los intérpretes son muy amables con nosotros
Meine Damen und Herren, die Dolmetscher, die überleben, ohne an unseren schnellen Reden zu ersticken, weil wir um jede Sekunde kämpfen, die uns der Präsident vielleicht nicht gibt;
Señorías, los intérpretes, que sobreviven sin ahogarse a nuestras aceleradas intervenciones para arañar aquellos segundos que a lo mejor el Presidente no nos dará,
Herr Präsident, ich bitte um Entschuldigung, wenn ich das Präsidium und die Dolmetscher noch einmal damit aufhalte,
Señor Presidente, quiero pedir disculpas por entretener a la Presidencia y a los intérpretes escuchando mi última explicación de voto
gewisse Probleme betreffen auch uns, nicht nur die Dolmetscher und diejenigen, die der Aussprache folgen und hoffentlich einige konkrete Antworten erhalten möchten,
problemas que nos afectan. Y no me refiero solamente a los intérpretes sino también a las personas que quieren seguir el debate y, con suerte,
Deshalb möchte ich, wenn ich mir die Dolmetscher um mich herum betrachte, einen besonderen Dank an diejenigen richten,
por eso, y viendo a los intérpretes que están mi alrededor, les dirijo mi
ein Minister Ihrer Regierung dieses Opfer des Terrorismus als eine Nervensäge bezeichnet, als jemanden, der'einem auf den Sack ging'- ich bitte die Dolmetscher um eine wörtliche Übersetzung-,
un ministro de su Gobierno refiriéndose a esa víctima del terrorismo dijera que era un tocacojones- ruego a los intérpretes que traduzcan literalmente- que se lamentaba
die sich im Englischen nicht zu Hause fühlen, die Dolmetscher benötigen, aber die sehr, sehr gut sind, in dem was sie tun.
incómoda con el inglés, que necesitan intérpretes, pero que son realmente muy buenos en lo que hacen.
Übergangslösung genutzt werden kann, und dass dringend eine Weiterbildungspolitik nötig ist, die die Dolmetscher ermutigt, die Sprachen der neuen Mitgliedsländer zu lernen,
y que es urgente contar con una política de formación que estimule a los intérpretes a aprender los idiomas de los nuevos Países Miembros, como ya hicieron
Einmal wird es ins Niederländische ganz richtig mit'Pflanzenschutz' übersetzt, und die Dolmetscher haben diesen Terminus heute Abend immer so gebraucht.
Se ha traducido por gewasbescherming-protección de cultivos- y con razón-esta noche los intérpretes también han utilizado sistemáticamente este término-, pero en el orden
Ich weiß sehr wohl- ich gehöre dem Haus immerhin 13 Jahre an-, dass die Dolmetscher, wenn sie nicht mehr können- ich habe hier eine Lampe, Sie können diese gerne mal anschauen,
Llevo 13 años como diputado de esta Cámara y sé muy bien que cuando los intérpretes ya no pueden seguir el hilo pulsan un botón y en mi escritorio
Barbara Melis sowie die Dolmetscher Vincent Capet aus dem Europäischen Parlament
Barbara Melis, así como los intérpretes Vicent Capet del Parlamento Europeo
ergibt sich das Problem, dass die Dolmetscher Ihnen nicht folgen können
el problema es que la interpretación no sigue
Ergebnisse: 200, Zeit: 0.0334

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch