DIE NARREN - übersetzung ins Spanisch

tontos
dumm
albern
blöd
narr
dummkopf
idiot
dämlich
dummerchen
töricht
trottel
necio
narr
töricht
der tor
dumm
unverständiges
närrischer
bufones
narr
hofnarr
joker
jester
clown
spaßmacher
hanswurst
spaßvogel
narrb
witzbold
insensatos
töricht
dumm
ein narr
sinnlose
verrückt
leichtsinnig
unvernünftig
unsinnig
tor
unklug
necios
narr
töricht
der tor
dumm
unverständiges
närrischer
locos
verrückt
wahnsinnig
irre
crazy
mad
bescheuert
geisteskrank
sauer
narr
bekloppt

Beispiele für die verwendung von Die narren auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Psalm sagt:"Die Unwissenden nicht verstehen oder die Narren erkennen".
El salmo dice:“el ignorante no las entiende ni el necio se da cuenta”.
Die Narren hätten wissen müssen, dass er für jeden außer Roboter und Billy Dee Williams fatal ist.
Esos idiotas debían saber que es letal para cualquiera menos los robots y Billy Dee Williams.
aber diejenigen, die Narren sind, vimudhātmā,
pero aquellos que son tontos, vimudhātmā, bajo el falso prestigio,
Und während die Narren“Brennen in Flammen” oder“Zittern in der Dunkelheit”-“System” Leben,(a)“Geschäftsleute” Reich.
Y mientras los tontos“quemar en el fuego” o“temblando en la oscuridad”-“sistema” vidas, y“negocios” cada vez más ricos.
Alle Dinge vergehen mit der Zeit... sogar monumentale Häuser und die Narren, die sie bauten. Und deshalb wird es für kurze...
Hasta las enormes casas y los tontos que las construyen y así,
Die Kaiser neue Kleider Die Geschichte des Kaisers neue Kleider ist ein Märchen über Männer, die Narren der Kaiser in der Annahme besteht, dass sie hatte ihm eine schöne Farbe der Kleidung.
Los emperadores ropa nueva La historia de la ropa nueva del emperador es un cuento de hadas sobre los hombres que el emperador engañado a creer que lo habían convertido en un hermoso traje de la ropa.
Ein Narr glaubt immer, dass die anderen die Narren sind.
Un estúpido siempre cree que los otros son estúpidos.
Wir Zivilisten sind nicht die Narren, für die ihr Yankees uns haltet.
No somos tan tontos como creen los yanquis.
Des Gerechten Lippen weiden viele; aber die Narren werden an ihrer Torheit sterben.
Los labios del justo apacientan a muchos, pero los insensatos mueren por falta de entendimiento.
Die Narren loben meine Erfahrung,
Sabe que los necios alaban mi experiencia...
Die Weisen werden Ehre erben; aber wenn die Narren hochkommen, werden sie doch zu Schanden.
Los sabios poseerán honra, pero los necios cargarán con la afrenta.
Er wäre sicher ein besserer König als die Narren, die die letzten 100 Jahre auf dem Eisernen Thron saßen.
Si consigue lo que quiere, espero que sea mejor monarca que todos los tontos que ocuparon el Trono de Hierro los últimos 100 años.
König der Narren. Narr der Könige.
Rey de los bufones, bufón de reyes.
Die Zeit der Narren.
La cena de los tontos.
Die beiden Narren, die mein Theater führen, vermissen dich sicher.
Esos dos tontos que dirigen mi teatro te van a extrañar.
Er spielte den Narren und narrte sie alle.
SE HIZO EL TONTO Y LOS ENGAÑÓ A TODOS.
Die beiden Narren.
Conozco a esos dos idiotas.
Die heiligen Narren.
Los santos inocentes.
Miguel Delibes: Die heiligen Narren.
Ciberletras. Miguel Silva,“Los amantes de Todos los Santos”.
Sie fangen immer an, die jungen Narren.
Siempre empiezan ellas, imbécil.
Ergebnisse: 1368, Zeit: 0.0751

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch