Beispiele für die verwendung von
Die periode
auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Political
Official/political
Programming
Political
Die Periode wird mit einem Nettogewinn von 16,1 Millionen Dollar auf Erträgen für 51,0 Millionen Dollar abgelegt, erhöht sich es
El período se archivó con un beneficio neto de 16.1 millones de dólares sobre productos para 51.0 millones de dólares,
Diese Richtlinie legt die Art(en) personenbezogener Daten fest, die von der Firma gehalten werden, die Periode(n), für die diese persönlichen Daten aufbewahrt werden sollen, und wann und wie sie gelöscht oder anderweitig entsorgt werden sollen.
Esta Política establece los tipos de datos personales que posee la Compañía, los períodos para los cuales se conservarán esos datos personales, y cuándo y cómo se eliminarán o se eliminarán de otro modo.
Die Kommission wird eine neue und gestraffte Binnenmarktstrategie für die Periode 2003-2005 mit neuen Vorschlägen, wie das volle Potenzial des Binnenmarktes für Wachstum, Arbeitsplatzschaffung und Wettbewerbsfähigkeit ausgeschöpft werden kann.
La Comisión presentará una estrategia relativa al mercado interior nueva y simplificada para el periodo de 2003-2005, con nuevas propuestas tendentes a realizar plenamente el potencial del mercado interior en materia de crecimiento, creación de empleo y competitividad.
die Ergebnisse im dritt Quartal von 2012 zu der Höhe von den vorher formulieren Vorsorgen sein nicht werden, dass sie, die Periode von der Bergspitze für die containerizzato Beförderung auf dem Seeweg traditionell ist.
no serán a la altura de las previsiones formuladas previamente, que es el período de picacho para el transporte marítimo containerizzato tradicionalmente.
Dies ist doppelt so viel, wie in den Kyoto-Zielen für die Periode 2008-2012 vereinbart wurde.
el doble de lo acordado en los objetivos de Kioto para el periodo 2008-2012.
2012 ein Wachstum erreichen, und von den Ergebnissen mit eigenen Zielen für die Periode 2011-2015 in reihe.
de los resultados con las propias finalidades para el período 2011-2015 en línea.
Die Organisation des Museums wurde jedoch in seinen frühsten Stufen durch den Ausbruch des Aufstands, und die Periodeder vergrößerten Beklemmung angehalten, die daraus folgte, dass es die Entwicklung der Einrichtung nicht bevorzugte.
La organización del Museo, sin embargo, fue detenida en sus etapas más tempranas por el brote de la insurrección, y el período de la opresión aumentada que siguió esto no favoreció el desarrollo de la institución.
In Berlin wies der Europäische Rat den Strukturmaßnahmen in den 15 Mitgliedsstaaten für die Periode 2000-2006 schließlich 213 Mrd. Euro zu, d. h. durchschnittlich 30 Mrd. Euro pro Jahr.
Al término de las negociaciones, el Consejo Europeo de Berlín otorgó 213 millardos de euros a las medidas estructurales en los 15 Estados miembros para el periodo 2000-2006, lo que representa una media de 30 millardos de euros anuales.
Das ist ein Symbol für die Periode Funktion, die wir zuvor beschriebenen
El es un icono para la función de período que se ha descrito anteriormente
Die Bragg-Wellenlänge(λB) ist im Wesentlichen definiert durch die Periodeder Mikrostruktur(Gitterperiode)(Λ) und den Brechungsindex des Kerns(nef).
La longitud de onda de la red de Bragg(λB) viene dada, fundamentalmente, por el periodo de la microestructura(Λ) y por el índice de refracción del núcleo(nef).
auf 7 Tage verlängert, wenn VZIG verwendet wird, deshalb die Periodeder Isolierung erstreckt sich ab dem Tag 10 zum Tag 28 nach der Absonderung.
VZIG se aplica, por eso el período del aislamiento extiende desde el día 10 por el día 28 después de la separación.
Mit diesem substantiellen identischen Zeitabschnitt wurde somit durch Wiedergutmachung die Periode wiederhergestellt, in der das jüdische Volk während seiner Vorbereitungszeit auf das Kommen des Messias unter griechischer Herrschaft stand.
De este modo, este período viene a ser el que restaura por indemnización, como la identidad de tiempo substancial, al período en el que el Helenismo tuvo el control sobre el Hebraísmo debido a la sujeción del pueblo judío a Grecia durante el período de preparación para la llegada del Mesías.
was hauptsächlich auf die relativ schwache Bautätigkeit in Deutschland zurückzuführen ist, wo die Periodeder Überinvestitionen in den Jahren nach der Wiedervereinigung zu Ende geht.
debido principalmente a una actividad relativamente baja en Alemania tras el período de exceso de inversión de los años inmediatamente posteriores a la reunificación.
eignet sich für den Einsatz und die Installation und die Periode; Es ist ein guter Ersatz von JN4-10 Typ Erdungsschalter& Periode;.
la instalación & el período; Es un buen reemplazo del interruptor de puesta a tierra del tipo JN4-10 y período;.
Andernfalls können Sie abfallen oder die Kontrolle über den Pogo-Stick und die Periode verlieren.
perder el control del palo de pogo & período;
Missbrauch von Produkt und Unfall ab, die das Produkt und die Periode beschädigen.
el accidente que causa daño al producto y al período;
der Bildzyklus Pompeji, die Periode tiefen Eintauchens in die Landschaft und auch seine letzten Arbeiten.
ciclo de pinturas Pompeya, la etapa de su inmersión profunda en el tema del paisaje, y sus últimas obras.
niedrigste Frequenz der Oszillation einzustellen, den Startpunkt und die Periodeder Oszillation(in Millisekunden).
baja de la oscilación, el principio del efecto y el periodo de oscilación(en milisegundos).
Mehr die Progression von der Performance von dem CAI betont, dass die Periode mit einem Nettogewinn von 14,4 Millionen Dollar auf Erträgen für 39,4 Millionen Dollar geschlossen hat, erhöhen sich sie mit jeweils von 12.5%
Más acentuado la progresión de la actuación de la CAI, que el período con un beneficio neto de 14,4 millones de dólares ha cerrado sobre ingresos para 39,4 millones de dólares,
Español
English
Český
Dansk
Français
हिंदी
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский
Svenska
Tagalog
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Українська
اردو
Tiếng việt
中文