DIE SPENDER - übersetzung ins Spanisch

donantes
geber
spender
geldgeber
geberorganisation
geberland
die funder
stifter
donor
donadores
spender
der selbsthingabe
der geber

Beispiele für die verwendung von Die spender auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
wird angestrebt, dass die Spender unentgeltlich Blut spenden,
se pretende que los donantes den sangre a titulo gratuito,
Informationen über und an die Spender sowie Anforderungen an die Spendereignung führen.
la información proporcionada a los donantes y recabada de ellos, así como los requisitos de idoneidad de los donantes..
Die Mitgliedstaaten gewährleisten in Übereinstimmung mit der Richtlinie 95/46/EG die Vertraulichkeit sensibler medizinischer Informationen über die Spender, ein­schließlich der gemäß Artikel 17 eingeholten Informationen.
Los Estados miembros, de conformidad con lo establecido en la Directiva 95/46/CE, garantizarán la confidencialidad de la información médica relativa a los donantes, incluida la obtenida de acuerdo con lo previsto en el artículo 17.
Verbot von Firmenspenden sowie für eine Begrenzung der Spenden von Privatpersonen auf höchstens 2 000 EUR pro Jahr einsetzen, wobei die Spender ihren Namen angeben müssen,
por que el tope para las donaciones privadas sea de 2 000 euros al año, y por que los donantes deban darse a conocer
basiert auf einem"Wohltätigkeits"-Model(die Leistungsempfänger benötigen Hilfe zum Überleben und die Spender stellen dies zur Verfügung).
que adopata un modelo«caritativo»(los beneficiarios necesitan asistencia para sobrevivir, y los donantes se la proporcionan).
Auch wenn die Spender im Vorfeld auf übertragbare Infektionskrankheiten untersucht, und diese ausgeschlossen werden,
Pese a que se analiza previamente a los donantes y se comprueba que presenten un resultado negativo para enfermedades infecciosas,
des Umweltausschusses, dass Organspenden freiwillig und">aus altruistischen Gründen erfolgen und nicht zu einer Profitquelle für die Spender werden sollten.
los transplantes", en el informe de la Comisión de Medio Ambiente se requiere que la donación de órganos se realice">de manera altruista y voluntaria, sin que se convierta en una fuente de beneficio para los donantes.
Während jeder Cent, den wir zu Amanda Clarkes Ehren sammeln, denen zu Teil wird, die in Nöten sind, werden weder die Spender noch der zukünftige Kassenführer des A.C.F. jemals die wahre Bestimmung kennen.
Asegurarme de que cada centavo que recolectemos en honor de Amanda Clarke será distribuido entre quienes lo necesitan, y ni los patrocinadores... Ni el futuro tesorero sabrán los verdaderos propósitos.
gemeinnützig tätig ist. und er erzählt immer wie schwer es ist Geld aufzutreiben und die Spender springen ständig ab.
él me dice todo el tiempo lo difícil que es recaudar fondos y lidiar con donantes escurridizos que se hacen los locos todo el tiempo.
Im Interesse der Transparenz in diesem Prozess möchte ich erklären, dass wir Sozialisten die Maßnahmen mittragen, die darauf gerichtet sind, die Spender zu schützen und sicherzustellen, dass die Organspende uneigennützig und freiwillig
Quiero manifestar que los socialistas apoyamos las medidas encaminadas a proteger a los donantes y garantizar que la donación de órganos se haga de forma altruista
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Spender über den Schutz ihrer persön­lichen Daten informiert werden
Los Estados miembros velarán por que se informe a los donantes sobre la protección de sus datos personales,
Sicherheit sowie all den Gefahren, die damit für die Spender und Empfänger entstehen.
el riesgo que crearía para los donantes y los receptores.
Inspektionsmaßnahmen während des gesamten Transfusionsprozesses, damit die Spender vor menschlichen Fehlern
con el fin de proteger a los donantes de los errores humanos
Jedoch sollen die Spender den Vertrag schaffen, damit es ausführlich ist die Rechte und die Pflichten während des Lebens des Spenders bezüglich der Zahlungen der Verpfändung, der Steuern, der Reparationen, der Opfer, der Behandlung der Versicherungseinkünfte zu erklären, es ist usw.
Sin embargo, los donadores deben crear el contrato para detalladamente explicar los derechos y la obligación durante la vida del donador acerca de los pagamentos зakлaдa, de los impuestos, las reparaciones, las víctimas, los tratamientos de los ingresos de seguros, es importante ser explicadoetc.
die Nichtregierungsorganisationen zu einer größeren Transparenz verpflichteten, indem sie die Spender sowie die öffentliche Meinung über den prozentualen Anteil der erhaltenen Gelder, der für die Programme der Zusammenarbeit bestimmt ist,
por una transparencia total, informando a los donantes y a la opinión pública sobre la proporción de los fondos recibidos que se destina a programas de cooperación, sobre el verdadero
doch wollen die Spender selbst, von denen die ganze Bluttransfusionskette ja abhängt,
los propios donantes, de quienes depende toda la cadena de la transfusión sanguínea,
Wir sollten dem Spender Breitbandantibiotikum verabreichen.
Deberíamos comenzar con antibióticos de amplio espectro en el donante.
Gab es ein Problem mit dem Spender?
¿Hubo un problema con el donante?
Ihr habt Glück, dass sich die Kids mit dem Spender verstehen.
Qué suerte que los chicos hicieron buena relación con el donante.
Ist es möglich den Spender eines transplantierten Organs zu ermitteln?
¿Es posible rastrear al donante de un órgano trasplantado?
Ergebnisse: 99, Zeit: 0.0306

Die spender in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch