DIE WUNDER - übersetzung ins Spanisch

maravillas
wunder
wunderbar
eine wucht
wunderwerk
wonder
staunen
verwunderung
ein knaller
milagros
wunder
miracle
prodigios
wunderkind
wunder
ein ausnahmetalent
prodigy
maravilla
wunder
wunderbar
eine wucht
wunderwerk
wonder
staunen
verwunderung
ein knaller
milagro
wunder
miracle
asombro
erstaunen
ehrfurcht
verwunderung
wunder
befremden
verblüffung
zum staunen

Beispiele für die verwendung von Die wunder auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Wir studieren die Wunder der Laser und KreisIäufe,
Estudiamos el misterio de los láseres y de los circuitos...
So können Sie die Wunder des Rosts genießen,
Para que pueda disfrutar de las maravillas del óxido
Das neue Jahr ist ein Feiertag, auf dem die Wunder und alle Träume geschehen erfüllen sich,
Un nuevo año es una fiesta, sobre que hay unos milagros y todos los sueños se realizan,
Genießen Sie die Wunder der New Forest und entdecken Sie die malerische Umgebung
Disfrute de las maravillas del nuevo bosque cerca
Und wir sollten alle Gott die Ehre geben für all die Wunder des Wassers und ihm für dessen zahlreiche Verwendungsmöglichkeiten dankbar sein.
Y nosotros debemos dar la gloria a Dios por todas la maravillas del agua y agradecerle a Él por los muchos usos que podemos darle.
Ist es da ein Wunder, dass so viele große Geister haben sich auf die Wunder der Natur offenbarte uns durch die Wissenschaft sinnierte?
No es de extrañar que muchas grandes mentes han reflexionó sobre las maravillas de la naturaleza revelado a nosotros a través de la ciencia?
Dann stolpern Sie die Wunder der Ganzheitsmedizin, die verspricht, Sie wieder gut machen, ohne die Notwendigkeit, alle Arzneimittel.
Luego usted tropieza sobre las maravillas de la medicina holística que promete hacerle bien nuevamente sin la necesidad de tomar los productos farmacéuticos.
Als große Naturliebhaberin ist sie der Meinung, daß es wichtig ist, die Wunder der Natur zu genießen und sich gleichzeitig auch um den eigenen Körper zu kümmern.
Enamorada de estar al aire libre, ella cree que es importante disfrutar de las maravillas de la naturaleza y cuidar de tu cuerpo al mismo tiempo.
absorbieren die Wunder der Unterwasserwelt, inmitten intakter Natur.
absorción de las maravillas de la vida marina, rodeado de naturaleza prístina.
Die Stadt lädt Sie dazu ein, all die Wunder zu bestaunen, die sie zu bieten hat.
La ciudad le invita a maravillarte con todas las maravillas que le ofrece.
von 12 Metern tauchen, können Sie sich entspannen und die Wunder der Unterwasserwelt genießen.
solo tendrás que relajarte y disfrutar de las maravillas del mundo submarino.
Als würdige Nachfolgerin der geschichtsträchtigsten Modelle des Hauses Jaeger-LeCoultre birgt diese anspruchsvolle Chronographenuhr mit ihrem Gehäuse aus Rotgold die Wunder der Ästhetik und Komplexität.
Digno descendiente de los modelos más antiguos de Jaeger-LeCoultre, este exigente reloj cronógrafo con caja de oro rosa es un concentrado de complejidad y de maravillas estéticas.
Einleitung Dieses Buch ist eine Einladung, um die Wunder des Wanderns in Ecuador zu erfahren.
Prólogo Este libro es una invitación a experimentar maravillosas caminatas en el Ecuador.
Führungen mit einem qualifizierten Reiseleiter wird Sie auf Ihrer Tour führen, die Sie vollständig und genau die Wunder der Ewigen Stadt(in mehreren Sprachen).
Visitas guiadas Con un guía profesional le llevará en su viaje que le muestra completa y precisa de las maravillas de la Ciudad Eterna(disponible en varios idiomas).
die Entwicklung der Energieressourcen erfahren und die Wunder des alten Ägypten entdecken.
explora cómo se desarrolla la energía y aprende sobre las maravillas del antiguo Egipto.
Einfach diese Besondere kleine Menge Gestaltung mousse gesamten handtuchtrockenem lockiges Haar und erlauben Sie die Wunder.
Simplemente trabajo este pequeña cantidad de estilo de pelo mousse a lo largo de su toalla seca bloqueos y permitir que se realizar a su milagro.
Sonstige Bestandteile- HCA ist eine Zutat, die Wunder auf seine eigene arbeiten können.
Otros ingredientes- HCA es un ingrediente que puede hacer maravillas por su propia cuenta.
Es ist ein wirksames Programm aufgrund seiner erweiterten Toolbox, die Wunder für Ihre Video-Dateien funktioniert.
Es un programa eficaz debido a su caja de herramientas de avanzada que funciona de maravilla para sus archivos de vídeo.
fühlen sich die Wunder der unserer karibischen Kultur.
sentirá lo maravilloso de nuestra cultura caribeña.
Ein Bummel durch die south bank, genießt die Wunder der Halbinsel von Setúbal gelegen.
Un paseo por la orilla sur es disfrutar de las maravillas de la Península de Setúbal.
Ergebnisse: 791, Zeit: 0.0387

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch