DROHT - übersetzung ins Spanisch

amenaza
bedrohung
gefahr
drohen
gefährdung
gefährden
bedrohlich
der bedrohungslage
corre el riesgo
riskieren
gefahr laufen
die gefahr
die gefahr bestehen
risiko
führen sie das risiko
corren el riesgo
riskieren
gefahr laufen
die gefahr
die gefahr bestehen
risiko
führen sie das risiko
corra el riesgo
riskieren
gefahr laufen
die gefahr
die gefahr bestehen
risiko
führen sie das risiko
corren el peligro

Beispiele für die verwendung von Droht auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Doch nun droht der Erde das gleiche Schicksal wie Krypton.
Y aun así la Tierra está amenazada por la misma suerte que Kryptón.
Psychosozial benachteiligte Arbeitnehmer, denen auf­grund von Krisensituationen der Verlust ihres Arbeitsplatzes droht;
Trabajadores psicosocialmente desfavorecidos amenazados de pérdida del empleo por su situación crítica;
Der Papst droht, mich zu exkommunizieren... wenn ich nicht zu Katharina zurückkehre.
El Papa ha amenazado con excomulgarme si no vuelvo con Catalina.
Eine ganze Generation droht verloren zu gehen.
Se corre el riesgo de perder toda una generación.
Immer mehr Beständen droht der Zusammenbruch.
Cada vez hay más poblaciones de peces amenazadas de desaparición.
Dem Euro-Währungsgebiet, ja der gesamten Union droht eine Rezession.
La zona del euro, e incluso la Unión entera, está amenazada de recesión.
Belinda Zalman droht mit einer Klage.
Belinda Zalman está amenazando con demandarnos.
Die PETA hat das mit dem Elefanten rausgefunden und droht mit einem Protest.
La gente Peta descubrió sobre el elefante y amenazan con una gran protesta.
Im Westen droht eine säkulare Stagnation, begleitet von einer zunehmend protektionistischen Stimmung.
El estancamiento secular, junto con un creciente sentimiento proteccionista, amenazan a Occidente.
Sie halten ihn auf, weil er droht, Sie zu verklagen.
Estás reteniéndolo porque él está amenazando con demandarte.
Russland- Sibirischen Ureinwohnern droht neue Gefahr.
Rusia- Los pueblos indígenas siberianos amenazados por un nuevo peligro.
Aber auch zu erinnern, was ihr Tyrion sagte, bevor droht Rache.
Pero recuerda también lo que le dijo Tyrion antes amenazando venganza.
ob eine Kollision droht.
detecta cualquier colisión inminente.
der Ehe der Zerfall droht.
al matrimonio le amenaza la descomposición.
Schnittschmerzen treten häufig auf, wenn eine Fehlgeburt droht.
El dolor cortante a menudo ocurre cuando hay una amenaza de aborto espontáneo.
Dennoch droht der Hoffnung der Menschen immer wieder Ernüchterung.
Sin embargo, la esperanza humana se ve constantemente amenazada por el desencanto.
Schmerzen können auch auftreten, wenn eine Fehlgeburt droht.
Además, el dolor puede ocurrir si hay una amenaza de aborto involuntario.
der Gesundheit größer nichts droht.
la salud más de nada le amenaza.
Ich mag es nicht, wenn man mir droht.
No me gusta que me amenacen.
Dieser Einkommensverlust droht den landwirtschaftlichen Betrieben, die diese erheblichen und mitunter brutalen Einkommenseinbußen hinzunehmen werden haben, die Luft abzuschnüren.
Esta pérdida de ingresos corre el riesgo de estrangular las explotaciones agrícolas que se verán sometidas a esta importante y, a veces, brutal disminución de sus ingresos.
Ergebnisse: 882, Zeit: 0.0538

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch