EINGEHENDERE - übersetzung ins Spanisch

profundo
tief
deep
tiefgründig
tiefsinnig
profund
zutiefst
tiefgreifende
der tiefe
gründliche
eingehende
detallado
ausführlich
detailliert
detaillierte
im einzelnen
detail
genau schildern
einzelheiten
exhaustivo
erschöpfend
umfassend
ausführlich
gründlich
vollständig
sorgfältig
eingehende
umfangreiche
detalladas
ausführlich
detailliert
detaillierte
im einzelnen
detail
genau schildern
einzelheiten
minucioso
gründlich
sorgfältig
genau
mühsame
eingehender
gewissenhafte
detaillierten
ausführliche
akribischer
en profundidad
eingehende
in der tiefe
ausführlich
gründlich
tief
tiefgreifende
tiefgehende
vertiefte
im detail
tiefgründig
a fondo
gründlich
eingehend
gänzlich
fonds
zu boden
ausgiebig
in die tiefe
von grund auf
auf hintergrund
grundsätzlich

Beispiele für die verwendung von Eingehendere auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
zuständigen EU-Delegationen verwaltet werden, liefern eine detailliertere und eingehendere Analyse und helfen den Projektleitern dabei,
realizan un análisis más detallado y profundo y ayudan a los gestores de proyectos a mejorar las intervenciones en curso
Herr Präsident, jedes einzelne der in diesem Bericht behandelten Themen erfordert eine eingehendere und tiefgründigere Prüfung, denn ihre Umsetzung muß vollständig sicher
Señor Presidente, los asuntos tratados en este informe exigen, cada uno de ellos, un examen más detallado y profundo, pues su aplicación debe ser completamente segura,
Evaluierungen auf der Ebene der Projekte liefern eine detailliertere und eingehendere Analyse und helfen den Projektleitern dabei, die laufenden Maßnahmen zu verbessern und künftige Maßnahmen vorzubereiten.
Las evaluaciones a nivel de los proyectos ofrecen un análisis más detallado y minucioso y ayudan a los gestores de proyectos a mejorar las intervenciones en curso y preparar otras para el futuro.
zuständigen EU-Delegationen verwaltet werden, liefern eine detailliertere und eingehendere Analyse und helfen den Projektleitern dabei, laufende Maßnahmen zu verbessern
comportan un análisis más detallado y profundo y ayudan a los gestores del proyecto a mejorar las intervenciones en curso,
Dennoch wäre es nützlich, eingehendere Überlegungen zu einer Strategie anzustellen, mit der sich die Ziele
No obstante, sería conveniente reflexionar en profundidad sobre una estrategia de convergencia de los objetivos perseguidos por los diferentes gobiernos,
zuständigen EU-Delegationen verwaltet werden, liefern eine detailliertere und eingehendere Analyse und helfen den Projektleitern dabei,
ofrecen un análisis más detallado y minucioso y ayudan a los gestores de proyectos a mejorar las intervenciones en curso
die Mitgliedstaaten auch darauf aufmerksam, welche Elemente unter den gegebenen Umständen ihrer Meinung nach die Basis für eine detailliertere und eingehendere Diskussion bilden sollen.
de los Estados miembros sobre los elementos sobre los cuáles pensamos que debe producirse un debate más preciso y más profundo en las actuales circunstancias.
Diese eingehendere Untersuchung bestätigte das unter Randnummer 126 der vorläufigen Verordnung dargelegte Ergebnis der Analyse im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung, dem zufolge sich die vorgeschlagenen
Esta investigación a fondo confirmó el resultado del análisis realizado en la fase provisional según lo establecido en el considerando 126 del Reglamento provisional
Betrifft: Erklärung von Laeken Anlage IV des Vertrags von Nizza enthält eine Erklärung, die eine eingehendere und breiter angelegte Diskussion über die Zukunft der Europäischen Union fordert.
Asunto: Declaración de Laeken El anexo IV del Tratado de Niza contiene una declaración en la que se apela a un debate más amplio y profundo sobre el futuro de la UE.
Betrifft: Erklärung von Laeken Anlage IV des Vertrags von Nizza enthält eine Erklärung, in der eine eingehendere und breiter angelegte Diskussion über die zukünftige Entwicklung der EU gefordert wird.
Asunto: Declaración de Laeken El anexo IV del Tratado de Niza contiene una declaración que apela a un debate más amplio y profundo sobre el futuro de la UE.
weniger routinemäßigen Entschließungen, die wesentlich eingehendere Debatten auslösen, als dies im Plenum möglich wäre.
que den lugar a debates mucho más profundos que en el pleno.
jedoch aber für ein wirksames Funktionieren eine eingehendere, präskriptivere und kostenintensivere Regulierung erfordern
exigiría una regulación más detallada, más rígida y más costosa
im Zuge eines Audits aufgedeckt werden, weitere eingehendere Untersuchungen der individuellen Verantwortlichkeit der Akteure nach sich ziehen.
controles de rutina o de una auditoría pueden conducir a una investigación más profunda sobre la responsabilidad individual de los operadores.
möchte die Kommission dennoch mit ihren Partnern eingehendere Überlegungen zu dieser Thematik
la Comisión desea promover una reflexión profunda con sus socios sobre este tema,
Sollten eingehendere Untersuchungen die Notwendigkeit dafür erkennen lassen,
si un examen más detallado demostrara la necesidad, una legislación comunitaria
Eingehendere Bewertung der sozialen Auswirkungen
Evaluar más cuidadosamente las implicaciones sociales
Außerdem soll sie als Forum für eingehendere Diskussionen über Schwerpunkte wie die Besteuerung des Finanzsektors,
También servirá de foro para un debate más detenido sobre asuntos prioritarios
Wir werden uns für eine bessere und eingehendere Analyse von Wechselkursen und Kapitalströmen
Daremos nuestro apoyo a la mejora y profundización del análisis de los tipos de cambio,
Der Ausschuß fordert die Kommission indes dazu auf, in allernächster Zukunft eingehendere Erörterungen mit allen interessierten Parteien aufzunehmen, um den Bedarf für ein Vorgehen der Gemeinschaft
Sin embargo, el Comité invita a la Comisión a que entable en un futuro próximo un debate más amplio con todas las partes interesadas a fin de evaluar la necesidad de medidas comunitarias en el ámbito de los servicios postventa
Sie können jedoch durch Stichproben eingehendere Kontrollen vornehmen.
No obstante, podrán proceder por muestreo a controles más detallados, que deberán ser realizados,
Ergebnisse: 72, Zeit: 0.0677

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch