ERBSCHAFT - übersetzung ins Spanisch

herencia
erbe
erbschaft
vererbung
vermächtnis
nachlass
erbteil
heritage
hinterlassenschaft
erbbesitz
erbstück
legado
vermächtnis
erbe
legacy
legat
hinterlassenschaft
nachlass
vermacht
hinterlassen
erbschaft
altlasten
sucesiones
eine reihe
nachfolge
folge
aufeinanderfolge
nachlass
sukzession
eine hinterlassenschaft
der erbschaft
erbfolgekrieg
erbrecht
herencias
erbe
erbschaft
vererbung
vermächtnis
nachlass
erbteil
heritage
hinterlassenschaft
erbbesitz
erbstück

Beispiele für die verwendung von Erbschaft auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fast vier von fünf britischen Erwachsenen sprechen nicht mit ihren Familien über Erbschaft.
Casi cuatro de cada cinco adultos del Reino Unido no hablan con sus familias sobre la herencia.
die Erben mit ihrer ansonsten verlorenen Erbschaft vereinen.
reunirán a los herederos con su heredad perdida.
Ulster's hellste Grafschaft, Armagh, ist voll reicher Erbschaft, gefüllt mit irischer Mythologie.
El condado más hermoso de Ulster, Armagh tiene una herencia rica, empapada en la mitología irlandésa.
ein abschließender Abschnitt über Erbschaft.
un párrafo final sobre la herencia.
Der Wanderer, der das Ziel feuriger Errungenschaft wahrgenommen hat, muss das Gesetz kosmischer Erbschaft erkennen.
El viajero que ha realizado el destino del logro ardiente tiene que reconocer la ley de la herencia cósmica.
teilt ihre Erbschaft.
comparte su historia de herencia.
Bens Schwester Gwen ausstrahlen kann- diese Fähigkeit ist es durch Erbschaft von ihrer Großmutter übergeben.
Hermana de Ben, Gwen irradiar puede- esta habilidad se le pasa por la herencia de su abuela.
du nicht den größten Teil deiner Erbschaft aufgegeben hättest.
buena parte de tu cuota de la herencia para que siguiera escribiendo.
Wills und Erbschaft sind Themen, die oft in den Nachrichten
Los testamentos y la herencia son temas que a menudo aparecen en las noticias
Dies kann zu einem langwierigen Prozess führen, in dem die Anspruchsberechtigten ihre rechtmäßige Erbschaft geltend machen können und die Möglichkeit besteht, dass vermisste Begünstigte zur Inanspruchnahme einer Forderung auftauchen,
Esto puede conducir a un proceso prolongado para los beneficiarios con derecho a reclamar su herencia legítima y la posibilidad de que los beneficiarios desaparecidos vuelvan a reclamar un reclamo a pesar de que no hayan sido nombrados
Aber du mein liebe Mutter hast in Erbschaft und in Besitz nur die gläubigen Gläubige,
Pero tù, mi querida Madre, tendrá en herencia y en posesión sola a los fieles creyentes,
ihre reale Erbschaft, zum der Finanzierung ihrer Projekte der Investition zu erleichtern
si lo desean, su herencia verdadera para facilitar el financiamiento de sus proyectos de la inversión
Steuern gezahlt werden muss, wenn verschiedene Mitgliedstaaten das Recht auf Besteuerung dieser Erbschaft für sich beanspruchen oder ausländische Erbschaften höher besteuern als Erbschaften im Inland.
varios Estados miembros pueden ejercer su potestad tributaria sobre la misma herencia o gravar en mayor medida las herencias extranjeras que las nacionales.
Ihr Begünstigter die Erbschaft zurückerlangt und seine rechtmäßige Erbschaft erhält.
las complicaciones para sus beneficiarios de recuperar el patrimonio y recibir su herencia legítima.
die gesamte verdiente Erbschaft beträgt.
incluso supere la herencia total recuperada.
gefunden in geschütztem Sektor entsprechend desfiscalisation und gewünschter Erbschaft erfordern Modus brachte Land+ unbegrenzte Aufladung des Landdefizits ausgenommen ascribable.
para la restauración completa, viejas propiedades inmobiliarias entonces que emplean que requieren mucho de trabajo, localizado en sector salvaguardado según el desfiscalisation y la herencia deseada.
keine legalen Erben zurückverfolgt werden, geht das Geld an das Finanzministerium, das letztes Jahr mehr als £ 14 Millionen in nicht beanspruchter Erbschaft verbucht hat.
el dinero va al Tesoro que acumuló más de £ 14 millones en herencia no reclamada el año pasado.
30 July 2013 eingeführt, die meisten der Gesetze, die Willen und Erbschaft datieren, zurück zu den 1970s
la mayoría de las leyes que rigen los testamentos y la herencia datan de los 1970
die Erben mit ihrer rechtmäßigen Erbschaft wieder zu vereinigen, die die Befriedigung bietet.
reunir a los herederos con su herencia legítima que proporciona la satisfacción.
Die Zuständigkeit von Syariah Gerichten ist auf Muslime in Angelegenheiten wie Heirat, Erbschaft, Scheidung, Abfall,
La jurisdicción de los tribunales siraíes se limita a los musulmanes en asuntos como el matrimonio, la herencia, el divorcio, la apostasía,
Ergebnisse: 187, Zeit: 0.0703

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch