ERWARB - übersetzung ins Spanisch

adquirió
erwerben
kaufen
erhalten
kauf
gewinnen
erlangen
bekommen
acquire
zu beschaffen
übernehmen
compró
kaufen
erwerben
bestellen
dem kauf
obtuvo
erhalten
bekommen
gewinnen
abrufen
zu erlangen
einholen
erzielen
holen sie
get
erreichen
ganó
gewinnen
verdienen
win
sammeln
siegen
sieg
zu erlangen
erhalten
erwerben
dem gewinn
adquiere
erwerben
kaufen
erhalten
kauf
gewinnen
erlangen
bekommen
acquire
zu beschaffen
übernehmen
adquirido
erwerben
kaufen
erhalten
kauf
gewinnen
erlangen
bekommen
acquire
zu beschaffen
übernehmen
adquiriendo
erwerben
kaufen
erhalten
kauf
gewinnen
erlangen
bekommen
acquire
zu beschaffen
übernehmen
comprado
kaufen
erwerben
bestellen
dem kauf
ganado
gewinnen
verdienen
win
sammeln
siegen
sieg
zu erlangen
erhalten
erwerben
dem gewinn
compré
kaufen
erwerben
bestellen
dem kauf
compraron
kaufen
erwerben
bestellen
dem kauf
obteniendo
erhalten
bekommen
gewinnen
abrufen
zu erlangen
einholen
erzielen
holen sie
get
erreichen

Beispiele für die verwendung von Erwarb auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Er erwarb seinen ersten senior Länderspiel in einem Spiel gegen Kamerun in 1997, einen Rekord
Él ganó su primer casquillo internacional senior en un partido contra Camerún en 1997,
Erwarb SCO die Firma IXI Limited,
En 1993 SCO adquiere IXI Limited,
Das Waldsasser Kloster erwarb seine Rechte zum Grundbesitz nicht nur durch Kauf, sondern als kirchliche Institution vor
El Monasterio de Valdsassen obtuvo sus derechos de la propiedad territorial no solamente con la compra
BTG erwarb die Rechte an der Droge von Searle
BTG compró los derechos de la droga de Searle
Als kleinen, niedlichen Welpen fand man ihn süß und reizend und erwarb ihn kurzerhand vom Züchter.
Como un perrito pequeño, lindo, que lo encontró dulce y encantadora, y le ganó sin contemplaciones del criador.
Philip Lasser, der 17. Earl of Leicester, erwarb den Spiegel und hängte ihn über den Kamin...(Handy
Philip Lasser, el 17mo Earl de Leicester, adquirido el espejo y lo colgó encima de su chimenea,
Aus diesem Grunde erwarb er bereits in seiner Jugend praktisches Wissen über Pflanzen
Allí pasa su juventud y adquiere tempranamente conocimientos prácticos sobre las plantas
Top Rockoxhaus Rockox, eine wichtige Figur der Antwerper Gesellschaft, erwarb dieses Anwesen 1603 und schuf mit seinen Kunstsammlungen einen überwältigenden Schatz.
Rockox, una figura importante en la sociedad de Amberes, compró esta propiedad en 1603 y creó un impresionante tesoro lleno de sus colecciones de arte.
In 1973 erhielt er einen Master-Abschluss von der University of Massachusetts Amherst, und in 1976 er erwarb seinen Doktor der Bildung Grad,
En 1973 recibió una maestría de la Universidad de Massachusetts Amherst, y en 1976 obtuvo su título de Doctor en Educación,
Im Dezember 2006 erwarb er seinen Abschluss als Diplom-Simultan-Dolmetscher und Übersetzer für Italienisch,
En diciembre de 2006 finalizó sus estudios adquiriendo el Diploma de Traductor
Im Jahr 2004 erwarb die Anglo-Romanian Bank wiederum die Banque Franco Roumaine in Paris
Anglo-Romanian adquiere Banque Franco Roumaine en París y el Frankfurt Bucharest Bank,
Es hatte den Unterlizenz erwarb den Wettbewerb der Olympischen Spiele 2018 russische föderale Fernsehsender zeigen.
Que había adquirido la sublicencia para mostrar la competencia de los Juegos Olímpicos de 2018 canales de televisión federales rusas.
Erwarb Hermann Schnabel die Firma von Karl Otto Helm, konzentrierte sich auf den Chemie-Handel und leitete damit eine erfolgreiche Unternehmensentwicklung ein.
Hermann Schnabel compró a Karl Otto Helm su empresa enfocada al comercio de productos químicos, iniciando así un próspero crecimiento empresarial.
Er studierte in seinem heimatland und in Rom, wo er an der Päpstlichen Urbaniana-Universität eine akademische Grade im Fach Kirchenrecht erwarb.
Estudió en su patria y en Roma, en la Universidad Pontificia Urbaniana, donde obtuvo la licenciatura en Derecho Canónico.
Der Graf erwarb auch das Haus des Garcilaso de la Vega und schenkte es der Stadt Montilla zur Einrichtung einer öffentlichen Bibliothek.
Además, el Conde de la Cortina, adquiere la Casa del Inca Garcilaso de la Vega para donarla al pueblo de Montilla con el fin de ubicar allí la biblioteca pública.
Trotzdem, mein Partner erwarb diese Gewichtsverlust Artikel
Sin embargo, mi pareja adquirido este material para bajar de peso,
Nathan Rothschild baute seine Beteiligungen massiv aus, indem er Unternehmen zu einem Bruchteil der Kosten erwarb, die vor dem manipulierten Zusammenbruch anfielen.
Nathan Rothschild aumentó masivamente sus participaciones adquiriendo empresas a una fracción del coste de antes de los colapsos manipulados.
Er erwarb sie in einer Pfandleihe in der Tottenham Court Road.
Lo compró en una casa de empeño de Tottenham Court Road,
einen Master-Abschluss von der Universität Hong Kong. und erwarb einen Ph.D.
una maestría de la Universidad de Hong Kong. y obtuvo un doctorado.
Micron erwarb 1998 die Speicherproduktion von Texas Instruments und 2001 jene von Toshiba.
Micron sobrevive y eventualmente adquiere los negocios de memoria de sus rivales Texas Instruments en 1998 y Toshiba en 2001.
Ergebnisse: 676, Zeit: 0.0495

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch