ETHISCHER - übersetzung ins Spanisch

éticos
ethisch
unmoralisch
ethical
ethiker
sittlichen
ethics
ética
ethik
ethisch
moral
ethics
ethos
moralische
arbeitsethik
ético
ethisch
unmoralisch
ethical
ethiker
sittlichen
ethics
éticas
ethisch
unmoralisch
ethical
ethiker
sittlichen
ethics
éticamente
ethisch
moralisch

Beispiele für die verwendung von Ethischer auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
der Person dienen soll, muss sie auf jeder Stufe von wachsamer ethischer Reflexion begleitet sein, die sich in entsprechenden gesetzlichen Normen zum Schutz der Unversehrtheit des menschlichen Lebens niederschlägt.
es preciso que esté acompañada en cada fase por una atenta reflexión ética, que inspire adecuadas normas jurídicas para salvaguardar la integridad de la vida humana.
Aber trotz aller katastrophalen Wirtschaftsdaten und ethischer Probleme, weisen Meinungsumfragen für l'Unione nur einen knappen Vorsprung von vier Prozentpunkten aus- zu wenig,
Pero a pesar del desastroso historial económico y ético del gobierno,
technologischer oder ethischer Natur beinhalten.
científica, tecnológica o ética.
Diese Normen umfassen eine Reihe ethischer Leitlinien und vereinen zahlreiche Rechtsverpflichtungen für Unternehmen, die von den geltenden Menschenrechten sowie den Arbeits- und Umweltnormen abgeleitet sind
Dichas Normas constituyen un conjunto de pautas éticas, que agrupan una serie de obligaciones legales de las empresas derivadas de las actuales disposiciones en materia de derecho humanos,
Ethischer Bezugsrahmen: Wahrhaft Mensch sein heißt im Geiste der großen religiösen
El marco ético de referencia: Para ser auténtico ser humano en el mundo de nuestros grandes medios religiosos
in denen taucht den Griff der politischen und ethischer Position, con la tendenza a strutturare ogni lavoro come fosse una storia.
resultado de vivir en el Sur y en el que emerge la empuñadura de la posición política y ética, con la tendenza a strutturare ogni lavoro come fosse una storia.
Wenn wir über die Regulierung bestimmter ethischer Grundsätze sprechen, dürfen wir das Prinzip der Privatautonomie
Cuando hablamos de regularizar ciertas prácticas éticas, no podemos olvidar el principio de autonomía privada
Ethischer Handel(in den verschiedenen,
El comercio ético(en las diversas formas en que se define en el dictamen[1])
transparenten Demokratie ohne Korruption mit Politikern von hoher ethischer und moralischer Qualität".
sin corrupción, con políticos de alta calidad ética y moral".
Während das Schriftstück der HFEA für eine“Abwägung” ethischer Belange gegenüber dem steigenden Angebot von Eizellen eintritt,
Si bien el documento de la HFEA pide que las preocupaciones éticas se"equilibren" frente a un aumento en la oferta de óvulos,
es am besten ist, wenn Initiativen mit stark sozialer und ethischer Komponente spontan im Kleinen entstehen.
es preferible que las iniciativas de carácter social y ético nazcan espontáneamente desde abajo.
transparenten Informationen zu erleichtern und die Verwendung umweltbezogener, ethischer und gesundheitsbezogener Angaben in der kommerziellen Kommunikation zu klären.
una información fiable y transparente, y que clarifique la aplicación de las alegaciones medioambientales, éticas y de salud en la comunicación comercial.
rechtlicher, ethischer und sozialwissenschaftlicher Sicht) und den Schutz der Privatsphäre.
jurídico, ético y social) y la protección de la vida privada.
die Anerkennung ethischer und ökologischer Zwänge und den praktischen Nutzen wissenschaftlicher Bestrebungen dienen wird.
el reconocimiento de las limitaciones éticas y ambientales, y la utilidad práctica del esfuerzo científico.
Nachfrage befinden, wird es möglich sein, die Dichotomie zwischen ethischer Über­zeugung und tatsächlichem Verhalten
demanda será posible romper la dicotomía entre el posicionamiento ético y el comportamiento real,
Um zu verstehen, weshalb es notwendig ist, sich in dieser Weise den Instanzen entgegenzustellen, die die Legalisierung der homosexuellen Lebensgemeinschaften anstreben, bedarf es einiger spezifischer ethischer Erwägungen, die sich auf unterschiedlichen Ebenen bewegen.
La comprensión de los motivos que inspiran la necesidad de oponerse a las instancias que buscan la legalización de las uniones homosexuales requiere algunas consideraciones éticas específicas, que son de diferentes órdenes.
auch psychologischer aber vor allem auch kultureller, ethischer, sozialer und politischer Natur ist.
juntas para combatir un fenómeno no solo sanitario y psicológico sino sobre todo cultural, social, ético y político.
der sehr erfolgreichen europäischen Inhalteindustrie bei gleichzeitiger Beibehaltung hoher ethischer Anforderungen zu ermöglichen, dass sie ihre Wettbewerbsfähigkeit und Integration auf der Ebene des europäischen Binnenmarktes weiter steigert.
integrada en el mercado interior europeo, manteniendo al mismo tiempo unas exigencias éticas estrictas.
Die gute klinische Praxis umfasst einen Katalog international anerkannter ethischer und wissenschaftlicher Qualitätsanforderungen,
Las buenas prácticas clínicas son un conjunto de requisitos éticos y científicos de calidad reconocidos a escala internacional,
Tatsächlich scheint der Fall Lomborg das akkusatorische Modell ethischer Überprüfung zu stützen, das davon ausgeht, dass die Wissenschaftler ihre eigenen Angelegenheiten durch normale Peer-Review-Verfahren angemessen regeln.
De hecho, el caso de Lomborg parece respaldar el modelo acusatorio de la revisión ética, según el cual los científicos regulan adecuadamente sus propios asuntos mediante procedimientos de revisión por parte de sus pares.
Ergebnisse: 448, Zeit: 0.0633

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch