ETHNIEN - übersetzung ins Spanisch

etnias
ethnie
ethnizität
ethnische
volkszugehörigkeit
volksgruppe
ethnics
étnica
ethnisch
ethnic
zwischen den volksgruppen
razas
rasse
rennen
art
race
hautfarbe
volk
spezies
züchten
lignée

Beispiele für die verwendung von Ethnien auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die Menschen verschiedener Ethnien sich nicht einmal mehr auf der Straße zu kreuzen getrauten.
hasta el punto de que las personas de las distintas etnias no se atrevían ni siquiera a cruzarse por la calle.
unterschiedlichen Kulturen und Ethnien die Angebote zugänglich zu machen.
accesibles las ofertas y su disponibilidad para diferentes culturas y grupos étnicos.
egal wer ihn ausübt und dass alle Ethnien und Religionen ohne Ausnahme die Achtung ihres Rechts auf das Leben,
vengan de donde vengan, y que todas las etnias y religiones deben ser acreedoras,
deuten sie doch darauf hin, dass sich das pharmakokinetische Profil bei älteren Menschen nicht ändert und auch zwischen verschiedenen Ethnien vergleichbar ist.
sugieren que el perfil farmacocinético no es diferente en los pacientes de edad avanzada y comparable entre razas.
Beitrag zu einer höheren Ebene Der gegenseitigen Verständigung zwischen verschiedenen Nationen, Ethnien und Religionen, zur Überwindung des Nationalismus
contribución a un nivel superior De la comprensión mutua entre las distintas naciones, etnias y religiones, a fin de superar el nacionalismo
die Wunden der Konflikte zu heilen, die im Laufe der Jahre Menschen verschiedener Kulturen, Ethnien und religiöser Überzeugungen getrennt haben.
para curar las heridas de los conflictos que a lo largo de los años han dividido a personas de distintas culturas, etnias y convicciones religiosas.
die Begegnung zwischen verschiedenen Kulturen, Ethnien, Bevölkerungsgruppen und Religionen zu fördern,
capaz de favorecer el encuentro entre culturas, etnias, civilizaciones y religiones diferentes,
die Doppelmoral der Europäischen Union inakzeptabel ist, wenn sie sagt, dass einige Ethnien das Recht auf Autonomie haben
que el doble rasero aplicado por la Unión Europea cuando dice que algunas etnias tienen derecho a la autonomía
Die Hauptmerkmale sind die große Armut, die Spannungen zwischen den Stämmen und Ethnien sowie die Korruption auf allen Ebenen in den Regionen, in denen die Autonomie- und Teilungsbestrebungen die Oberhand gewonnen haben.
Sus rasgos principales son una gran pobreza y unas tensiones étnicas y de clanes, a lo que hay que añadir la corrupción a todos los niveles en las regiones sometidas a veleidades autonomistas y separatistas.
Umfragen in verschiedenen Ländern zeigen, dass es eine wachsende Unterstützung für die legale Anerkennung gleichgeschlechtlicher Ehen quer durch Rassen, Ethnien, Alter, Religionen, politischen Zugehörigkeiten
Las encuestas en varios países muestran que hay un creciente apoyo al reconocimiento legal del matrimonio del mismo sexo en toda raza, etnia, edad, religión,
Religion Natur und Ökologie Ethnien und Pazifismus Haustiere
religión Naturaleza y ecología Étnico y pacifismo Mascotas
sie unhöfliche Worte für bestimmte Rassen und Ethnien verbieten, dies tatsächlich feindliche Gefühle auslöschen wird.
para pensar que si prohiben las palabras descortés para ciertos grupos raciales y étnicos, esto erradicará los sentimientos hostiles.
oft viele Jahrhunderte alt, sie haben stets Bevölkerungsgruppen, Ethnien angezogen, die ihnen nicht entsprachen
ha atraído siempre hacía ellas a diversas poblaciones, a etnias que no les correspondían
Medizinische Genauigkeit aller Messergebnisse, validiert an unterschiedlichen Ethnien, überprüft in einer klinischen Studie* mit der jeweiligen Goldstandard- Methode,
Precisión médica de todos los resultados de medición comprobados en diversos grupos étnicos, revisados en estudios clínicos* mediante el método estándar de referencia correspondiente
mit seiner Fülle an Kulturen, Ethnien und Religionen hat das Land zwar nicht gegen ethnische Spannungen immunisiert,
con su plétora de culturas, etnicidades y religiones, no la ha inmunizado contra las tensiones étnicas,
Wurde ein siebenjähriges Guajajara-Kind durch einen Schuß von einem Motorradfahrer in der Stadt Arame getötet und andere indigene Ethnien in der Region wurden Opfer ähnlicher Gewalt und Vergewaltigungen.
En 2008, un niño Guajajara de siete años fue asesinado de un disparo por un motociclista en el pueblo de Arame y otros grupos indígenas también fueron víctimas de una violencia similar y de violaciones en la región.
von Terroristen geworden ist, habe ich großes Mitgefühl mit den Sri-Lankern aller Ethnien.
siento gran compasión por los ciudadanos de Sri Lanka de todas las etnias.
auch bei den Volksfestspiele und in der Welt der amerikanischen Autorennen häufig Menschen anderer Ethnien anwesend sind, sollte folgendes gefördert werden.
del mundo de las carreras automovilistas americanas, es frecuente la presencia de personas de otra etnia, convendrá promover.
eines konfliktreichen Landes ist für Tausende von Schwangeren und Neugeborenen verschiedener Ethnien und Religionen ein Hoffnungsschimmer.
sigue siendo una luz de esperanza para miles de mujeres embarazadas y sus bebés, de distintas raza y creencias.
geschnitzten Drachen das handwerkliche Geschick unterschiedlicher chinesischer Ethnien und ist damit ein ästhetisches Juwel der Mandschu-Tradition.
de la tradición manchú, representada por sus dorados dragones tallados, e integra los estilos artesanos de distintos grupos étnicos chinos.
Ergebnisse: 121, Zeit: 0.0414

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch