FLUGPREISE - übersetzung ins Spanisch

tarifas
tarif
gebühr
rate
zimmerpreis
fahrpreis
flugpreis
der preis
honorar
fare
die preisliste
precios
preis
einheitspreis
kosten
pasajes aéreos
die flugtickets

Beispiele für die verwendung von Flugpreise auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Luftverkehrsunternehmen aus Drittländern mit Verkehrsrechten zwischen Gemeinschaftsflughäfen können ihre Flugpreise den normalen Flugpreisen in der Economyklasse oder den diesen am nächsten kommenden Preisen angleichen, sofern in einem Abkommen zwischen einem Drittland
Las compañías aéreas de terceros países con derechos de tráfico entre aeropuertos de la Comunidad podrán alinear sus tarifas aéreas con la tarifa aérea económica normal
Außerdem werden sie in der Lage sein, ihre Flugpreise gemäß dem Wettbewerbsrecht festzulegen.
elevado número de destinos, y para establecer sus tarifas de acuerdo con la ley de competencia.
verfügbare Sitzplätze, Flugpreise und verwandte Leistungen von Luftfahrtunternehmen
las plazas disponibles, tarifas y servicios afines de las compañías aéreas,
angenommen am 8. 4. 1992(PE A3-142/92) über den Vorschlag betreffend: Flugpreise und Luftfrachtraten KOM(91) 275 endg.
sobre la propuesta relativa a las tarifas y tipos de flete de los servicios aéreos COM(91)275 final.
In einem solchen Fall erstatten Wir Ihnen keine möglicherweise bezahlten Flugpreise für die betreffenden Flüge mit Uns(auch nicht für etwaige Flüge, die Sie infolge der Einreiseverweigerung nicht antreten können).
En tales circunstancias, no le reembolsaremos ninguna Tarifa pagada por los Vuelos en cuestión con Nosotros(incluidos todos los Vuelos que Usted no pueda utilizar porque le hayan rechazado la entrada).
Der Rat ist sich bereits darüber einig, daß ab 1. Januar 1993 für sämtliche Flugpreise in der Gemeinschaft ein voll entwickeltes System der doppelten Ablehnung gelten soll.
El Consejo de Ministros acordó que a partir del 1 de enero de 1993 el objetivo comunitario será un sistema totalmente desarrollado de doble desaprobación para todas las tarifas aéreas.
niedrigere Flugpreise zu garantieren, den Tourismus
garantizar tarifas aéreas inferiores y promover el turismo
Reisen, Flugpreise, Verpflegung, Unterkunft
viajes, tarifas aéreas, alimentos, alojamiento
du wirst in der Lage sein, zu vergleichen, Flugpreise einfach und schnell.
usted será capaz de comparar los billetes de avión con facilidad y rapidez.
Flugpreise und Luftfrachtraten, die im Einklang mit der Verordnung(EWG)
Las tarifas y fletes √ aéreos ∏ establecidos por una obligación de servicio público,
Die Weigerung von Mutterluftfahrtunternehmen, anderen Systemen als den Systemen, deren Eigentümer sie sind, die gleichen Angaben über Flugpläne, Flugpreise und verfügbare Sitzplätze zur Verfügung zu stellen
Considerando que la negativa de las compañías aéreas matrices a facilitar la misma información sobre horarios, tarifas y disponibilidades a sistemas distintos de los suyos propios
Flugpreise, Steuern, Gebühren
Los precios, las tasas, los impuestos
Flugpreise, Steuern, Gebühren
Las tarifas, impuestos, tasas,
Dem Kommissionsvorschlag zufolge muß ein Luftverkehrsunternehmen einem konkurrierenden CRS auf Verlangen die gleichen Informationen über Flugpläne, Flugpreise und verfügbare Sitzplätze der von ihm angebotenen Flugdienste liefern,
La Comisión propone que las compañías aéreas deberán facilitar a los SIR competidores, a petición de éstos, idéntica información sobre horarios, precios y disponibilidad de servicios que la que facilitan a su propio SIR
der Verordnung(EWG) Nr. 2409/92 des Rates über Flugpreise und Luftfrachtraten, die Luftfahrtunternehmen aus Drittländern die Preisführerschaft bei Beförderungen im Flugverkehr ausschließlich innerhalb der Gemeinschaft verbietet.
nº 2409/92 del Consejo sobre tarifas y fletes de los servicios aéreos, que prohíbe que las compañías aéreas de un tercer país tengan la capacidad de determinar los precios de los servicios aéreos correspondientes a los enlaces completamente intracomunitarios.
Die Verordnung(EWG) Nr. 2409/92 des Rates vom 23. Juli 1992 über Flugpreise und Luftfrachtraten im Flugverkehr(7)
El Reglamento(CEE) no 2409/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, sobre tarifas y fletes de los servicios aéreos(7)
der Verordnung(EWG) Nr. 2409/92 des Rates über Flugpreise und Luftfrachtraten, die Luftfahrtunternehmen aus Drittländern die Preisführerschaft bei Beförderungen im Flugverkehr ausschließlich innerhalb der Gemeinschaft verbietet.
nº 2409/92 del Consejo sobre tarifas y fletes de los servicios aéreos, que prohíbe que las compañías aéreas de un tercer país tengan una influencia preponderante en los precios de los servicios aéreos correspondientes a las rutas totalmente intracomunitarias.
Gemäß dem Vorschlag müssen die Flugpreise alle anwendbaren Steuern, Gebühren und Entgelte enthalten, und die Luftfahrtunternehmen müssen die Öffentlichkeit umfassend über Flugpreise und Frachtraten und die daran geknüpften Bedingungen informieren Artikel 2 Absatz 18
En la propuesta, las tarifas aéreas deben incluir todas las tasas, impuestos y recargos aplicables, y las compañías aéreas deben facilitar al consumidor información exhaustiva sobre sus tarifas y tasas y las condiciones vinculadas a las mismas artículo 2,
verfügbare Sitzplätze, Flugpreise, verwandte Leistungen von Luftfahrtunternehmen
disponibilidad, tarifas y servicios afines de las compañías aéreas,
Gemäß dem Vorschlag müssen die Flugpreise alle anwendbaren Steuern, Gebühren und Entgelte enthalten, und die Luftfahrtunternehmen müssen die Öffentlichkeit umfassend über Flugpreise und Frachtraten sowie die zugehörigen Tarifbedingungen informieren.
la propuesta establece que las tarifas aéreas deben incluir todas las tasas, impuestos y recargos aplicables, y que las compañías aéreas deben publicar información completa sobre sus tarifas de transporte de pasajeros y de mercancías, y las correspondientes condiciones.
Ergebnisse: 106, Zeit: 0.0352

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch