GEISTLICH - übersetzung ins Spanisch

espiritual
die spirituelle
spiritual
spirituelle
geistigen
geistlichen
espiritualmente
spirituell
geistig
geistlich
im geiste
seelsorgerisch
mentalmente
geistig
mental
psychisch
innerlich
geistlich
gedanklich
im geiste
in gedanken
espirituales
die spirituelle
spiritual
spirituelle
geistigen
geistlichen

Beispiele für die verwendung von Geistlich auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Wir stellten her, daß Wohlstand Bewußtsein zuerst geistlich entwickelt werden muss, um jede reale Fülle zu erwerben.
Hemos establecido que la conciencia de la prosperidad primero debe desarrollarse mentalmente para adquirir la riqueza real.
auch moralisch und geistlich ärmer.
también moralmente y espiritualmente.
Bezugspunkte zu finden und menschlich und geistlich zu reifen, genährt von den Werten des Evangeliums.
a progresar en la madurez humana y espiritual, alimentada por los valores evangélicos.
leben oft in menschlich und geistlich schwierigen Situationen.
viviendo a menudo en situaciones humanas y espirituales difíciles.
Und ihre Leichname werden liegen auf der Gasse der großen Stadt, die da heißt geistlich"Sodom und Ägypten",
Y sus cuerpos serán echados en las plazas de la grande ciudad, que espiritualmente es llamada Sodoma
das Evangelium dagegen nur rein geistlich wäre.
el Evangelio sería puramente espiritual.
Jeder von uns sollte echtes Mitgefühl gegenüber anderen haben, die geistlich oder körperlich leiden.
Cada uno de nosotros debe tener una compasión genuina por otros que sufren heridas físicas o espirituales.
eine vorbeugende Behandlung empfohlen, um physikalisch zu halten und geistlich zu passen und Energie.
un tratamiento preventivo para guardar físicamente y para caber mentalmente y enérgio.
aßen die verbotene Frucht, und starben geistlich in gerade dem Moment.
comieron del fruto prohibido y murieron espiritualmente en ese preciso momento.
Dieser Eid verlangt die Anerkennung der Souveränität des Königs... in allen Dingen, geistlich und irdisch.
Este juramento también requerirá reconocimiento de la Supremacía del Rey en todos los asuntos espirituales y temporales.
sie einfach an erhöhtem Druck physikalisch und geistlich setzt.
los coloca simplemente en la tensión creciente físicamente y mentalmente.
denn wir waren geistlich tot….
estábamos muertos espiritualmente.
solch eine eingeschränkte Diät besiegt Sie geistlich.
una dieta tan restricta le derrota mentalmente.
in unseren Fehlern, in unserem Bedürfnis, geistlich geheilt zu werden, gerettet zu werden.
en nuestras necesidades de ser curados espiritualmente, de ser salvados.
wir muss soviel wie 5 Stunden geistlich arbeiten.
nosotros debe trabajar mentalmente tanto como 5 horas.
können Sie während jener Zeiten geistlich sich vorbereiten.
usted puede prepararse mentalmente por esas épocas.
Selig sind, die da geistlich arm sind; denn das Himmelreich ist ihr.
Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.
Sacrificium Cecilia Bartoli Vokalmusik(weltlich und geistlich)- Erschienen am 1. Januar 2009| Decca Music Group Ltd.
Sacrificium Cecilia Bartoli Música vocal(profana y sacra)- Publicado el 1 de enero de 2009 | Decca Music Group Ltd.
Geistlich erleuchtet und in einer vorwiegend pastoralen Sprache wendet sich Papst Benedikt XVI.
Benedicto XVI, con inspiración espiritual y con un lenguaje eminentemente pastoral, se dirige a toda la Iglesia que está en China.
Selig sind die geistlich Armen; denn ihrer ist das Himmelreich!
Bienaventurados(Felices) los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos!
Ergebnisse: 183, Zeit: 0.2662

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch