GESELLSCHAFTLICHEM - übersetzung ins Spanisch

social
sozialrat
sozialpolitik
sozialbereich
gesellschaft
sozialen
sozialausschusses
gesellschaftlichen
des sozialen
sozialpolitische
sociedad
gesellschaft
society
unternehmen
partnerschaft
gesellschaftlich
sociales
sozialrat
sozialpolitik
sozialbereich
gesellschaft
sozialen
sozialausschusses
gesellschaftlichen
des sozialen
sozialpolitische
socialmente
sozial
gesellschaftlich

Beispiele für die verwendung von Gesellschaftlichem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Alang ist ununterbrochen verbessert in Gesundheit, gesellschaftlichem Wohlstand und Sicherheitsbedingungen für die Arbeiter in den respektvollen Tätigkeiten von der Umwelt und,".
mejorara continuamente en términos de salud, bienestar social y condiciones de seguridad para los trabajadores y en términos de actividades respetuosas de ambient".
die jedoch auch auf die Erzielung von wirtschaftlichem und gesellschaftlichem Nutzen abzielt.
también tendiente a obtener beneficios económicos y sociales.
die zu Aufrechterhaltung, gesellschaftlichem Gleichgewicht und einer gerechteren Finanz- und Wirtschafts-Balance,
al equilibrio social y a una ecuación que les proporcione una mayor equidad financiera
künftige operative Dienste fvon GMES zu identifizieren. Sie werden Daten und Modelle generieren, die bei der Umsetzung der neun GEOSS-Bereiche von gesellschaftlichem Nutzen eine Rolle spielen werden.
servicios operativos de GMES, y generarán datos y modelos que facilitarán la implementación de los nueve ámbitos en que el sistema GEOSS puede aportar beneficios sociales.
zur Aufklärung über Bürgerrechte oder anderen Zwecken zusammengefunden haben, obwohl der heutigen russischen Zivilgesellschaft im Vergleich zu ihrer Anfangsphase vor rund 20 Jahren ein Klima zu schaffen macht, das individuellen Initiativen und gesellschaftlichem Engagement ablehnend gegenübersteht.
la comunidad de la sociedad civil rusa contemporánea está haciendo frente a un clima hostil para el activismo social y la iniciativa individual.
finanzieller Instabilität statt zu gesellschaftlichem Nutzen führen könnte- obwohl mehrere Ökonomen klar aufgezeigt hatten, warum dies passieren könnte.
inestabilidad financiera en lugar de beneficio social, aun cuando varios economistas habían demostrado claramente por qué podía ser así.
Die Huber Verlag für Neue Medien GmbH prämiert mit dem INDUSTRIEPREIS Unternehmen mit hohem wirtschaftlichem, gesellschaftlichem, technologischem und ökologischem Nutzen unter dem Motto"Industriepreis 2013- Push for Smart Industry". Das Unternehmen KISSsoft AG mit dem Produkt KISSsys wurde von der vierköpfigen Experten-Jury mit dem Prädikat BEST OF 2013 ausgezeichnet.
La Editorial Huber Verlag für Neue Medien GmbH otorga el"Premio a la Industria 2013" distinguiendo a las empresas que hayan logrado una utilidad económica, social, tecnológica y ecológica especialmente alta, bajo el lema"Premio a la Industria 2013- Empuje a la Industria Inteligente". El jurado, conformado por cuatro expertos,
Betriebswirtschaftliche Argumente(‚business case‘)- Die Praxis sollte einen klaren Zusammenhang zwischen Geschäftsnutzen und gesellschaftlichem Nutzen aufzeigen Strategischer Ansatz- Die Praxis sollte in eine umfassendere Unternehmensstrategieintegrierbar sein Kommunikation- Die Praxis sollte über formelle
Argumentos empresariales. La práctica debía evidenciar una clara relación entre lasventajas para la empresa y las ventajas para la sociedad. Enfoque estratégico. La práctica se debía poder integrar dentro de una estrategiaempresarial más amplia. Comunicación.
von Solidarität, Vollbeschäftigung und gesellschaftlichem Wohlstand.
pleno empleo y el bienestar social.
um das Potenzial der älteren Bevölkerung auszuschöpfen. Vielmehr muss auch der maßgebliche Beitrag der älteren Menschen bei freiwilligen und informellen Tätigkeiten von gesellschaftlichem Nutzen anerkannt werden;
y que también es necesario reconocer la significativa contribución de las personas de más edad en actividades de carácter voluntario e informal, socialmente útiles; conviene, por lo tanto,
und"Förderung von aktivem Bürgersinn, Chancengleichheit und gesellschaftlichem Zusammenhalt";
la igualdad de oportunidades y la cohesión social.
Hierbei spielen auch gesell­schaftliche Vorurteile eine maßgebliche Rolle.
Aquí también desempeñan un papel crucial los prejuicios sociales.
Mehrsprachigkeit ist ein gesellschaftliches Thema in ganz Europa.
El multilingüismo es asunto de toda la sociedad Europea.
Es ist dein gesellschaftliches Entrée in die Erwachsenenwelt.
Esta noche es tu entrada en la sociedad adulta.
Der gesellschaftliche akzeptable Altersunterschied ist die Hälfte plus acht.
La diferencia de edad socialmente aceptable es la mitad más ocho.
Neben wirtschaftlichem Schaden verursacht die Piraterie auch„gesellschaftliche“ Schäden.
Aparte del perjuicio económico, las conductas piratas propiamente dichas también provocan daños«societales».
Thilo Pommerening: Gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen.
ESR: Empresa Socialmente Responsable.
Aber natürlich werden auch illegale Aktivitäten und nicht akzeptable gesellschaftliche Verhaltensweisen durchgeführt.
Pero, obviamente, también se llevan a cabo actividades ilícitas y conductas socialmente no aceptables.
Soziale und gesellschaftliche Rechte.
Derechos sociales y societales.
hat der erhebliche politische, wirtschaftliche und gesell­schaftliche Wandel Europas sich auch auf die Familie, die Lebensweise und das Wertesystem ausgewirkt.
económicas y sociales que ha vivido Europa en dos siglos han afectado también a la familia, el modo de vida y el sistema de valores.
Ergebnisse: 82, Zeit: 0.0356

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch