HELLIGKEIT - übersetzung ins Spanisch

brillo
helligkeit
glanz
glitter
brillanz
glänzend
schimmer
funkeln
glühen
shine
glow
luminosidad
helligkeit
leuchtkraft
licht
hell
lichtverhältnisse
leuchtdichte
lichtstärke
strahlkraft
leuchtstärke
brillantez
brillanz
helligkeit
glanz
bravour
luz
licht
light
anbetracht
hell
strom
ausgehend
leuchte
beleuchtung
leichte
dem hintergrund
claridad
klarheit
klar
deutlichkeit
deutlich
eindeutig
eindeutigkeit
übersichtlichkeit
verständlichkeit
klärung
helligkeit
luminancia
leuchtdichte
helligkeit
leuchtkraft
magnitud
umfang
ausmaß
größe
größenordnung
höhe
magnitude
groß
stärke
tragweite
helligkeit
brillos
helligkeit
glanz
glitter
brillanz
glänzend
schimmer
funkeln
glühen
shine
glow

Beispiele für die verwendung von Helligkeit auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Eine Grundregel der Wahrnehmung besagt, dass Helligkeit den Blick auf sich zieht.
Una regla básica de la percepción establece que la luminosidad atrae la mirada.
Ihr großer Vorteil ist ihre unglaubliche Helligkeit Dank an die zahlreichen und großen Fenstern mit doppelter Verglasung in den Balkonen(insgesamt 4).
Su gran ventaja es su increíble luminosidad gracias a los grandes y numerosas ventanas de doble acristalamiento en todos los balcones(4 en total).
Ja Intensive Helligkeit, Farben von Weiß
Sí, brillantez intensa, color blanco
Die Klarheit und Helligkeit der Kapelle ergibt sich aufgrund der eleganten Fenster Florentiner Art,
La claridad y luminosidad de la capilla se debe a las elegantes ventanas de tipo florentino,
Hell-Dunkel-Kontraste beziehungsweise Abstufungen von Helligkeit erzeugen Spannung,
Los contrastes claro/oscuro y las degradaciones de la luz generan tensión
Er erfordert nicht große Helligkeit, aber Sie müssen versuchen, sich andere Alternativen als die vorzustellen, die Ihnen dargestellt werden.
No requiere gran brillantez, pero usted tiene que intentar imaginar otros alternativas que los que se presentan usted.
hoher Effizienz und hoher Helligkeit.
alta eficiencia y alta luminosidad.
Abweichungen bei Helligkeit, Chroma und Farbton werden nach dem Ampel-Prinzip visualisiert.
Las desviaciones de claridad, croma y tono cromático se visualizan conforme al principio del semáforo.
Seine Lichtquelle ist für 20.000 Stunden Dauerbetrieb bei voller Helligkeit ohne Lampenwechsel ausgelegt, sodass er den ganzen
Construido con una fuente de luz para 20,000 horas de operación a la máxima brillantez sin necesidad de reemplazar la lámpara,
Geringe Helligkeit ist ein kritisches Thema bei Dreharbeiten mit Tieren,
Y poca luz es algo crítico al filmar animales
Times Square schreiben lokale Bestimmungen Fassadenbeleuchtungen vor, die diesem besonderen Ort in Hinblick auf Helligkeit, Farbigkeit und Dynamik entsprechen.
las normativas locales prescriben iluminaciones de fachada que sean acordes a tan especial ubicación en cuanto a luminosidad, colorido y dinamismo.
Sättigung und Helligkeit(HSL) ein, indem Sie die Farbt-, Sätt- und Hell-Steuerung bearbeiten.
saturación, y luminancia(HSL) utilizando los controles de Hue, Sat, y Lum.
BenQs Randschärfenüberblendung ermöglicht die Verbindung mehrerer Projektionen bei konsistenter Farbwirkung und Helligkeit.
El soporte de combinación de bordes proporciona la solución suprema para conectar múltiples proyecciones con color y brillantez consistente.
Ich selbt arbeite am Liebsten mit den Gradationskurven direkt, obwohl sich Einstellungen wie Helligkeit und Kontrast auch bequemer machen lassen.
Yo mismo prefiero trabajar directamente con las curvas de gradiación a pesar de que los ajustes como la claridad y el contraste se pueden efectuar de forma más cómoda.
zeichnet sich durch seine große Helligkeit und Geräumigkeit der Räume aus.
destaca por su gran luminosidad y amplitud de los espacios.
ihn verfolgt ein flammendes Feuer von durchbohrender Helligkeit.
a ese tal le perseguirá una llama de penetrante luz.
Steuerungseinheiten, Sensoren(Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Helligkeit, Anwesenheit,…) und Aktoren(Ventile,
Controladores, sensores(temperatura, humedad, luminancia, presencia…), y accionadores(válvulas,
Farben waren die Gleichen, und Helligkeit und Tiefe, alles das Gleiche.
los colores eran los mismos y la claridad y profundidad, todo lo mismo.
Farbigkeit, Helligkeit und Wohlbehagen, als irgendetwas auf der Erde.
colorido, brillantez y soltura que cualquier otra cosa en la Tierra.
zeichnet sich durch seine große Helligkeit und Geräumigkeit der….
destaca por su gran luminosidad y amplitud de los espacios.
Ergebnisse: 1694, Zeit: 0.3056

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch