HERAB - übersetzung ins Spanisch

baja
runter
unten
low
schwach
rückgang
tief
verlust
senkung
niederösterreich
bass
descendió
absteigen
sinken
fallen
hinab
hernieder
herabkommen
abstammen
hinunterzugehen
zurückgehen
herab
bajan
runter
senken
aussteigen
unten
fallen
runterkommen
hinunter
gehen
sinken
verringern
reduce
reduzieren
zu verringern
zu senken
verringerung
reduzierung
senkung
zu verkürzen
zu kürzen
vermindern
verminderung
abajo
unten
runter
hinunter
nieder
down
desciende
absteigen
sinken
fallen
hinab
hernieder
herabkommen
abstammen
hinunterzugehen
zurückgehen
herab
bajó
runter
senken
aussteigen
unten
fallen
runterkommen
hinunter
gehen
sinken
verringern
descender
absteigen
sinken
fallen
hinab
hernieder
herabkommen
abstammen
hinunterzugehen
zurückgehen
herab
bajaron
runter
senken
aussteigen
unten
fallen
runterkommen
hinunter
gehen
sinken
verringern
bajando
runter
senken
aussteigen
unten
fallen
runterkommen
hinunter
gehen
sinken
verringern
descienden
absteigen
sinken
fallen
hinab
hernieder
herabkommen
abstammen
hinunterzugehen
zurückgehen
herab
redujo
reduzieren
zu verringern
zu senken
verringerung
reduzierung
senkung
zu verkürzen
zu kürzen
vermindern
verminderung

Beispiele für die verwendung von Herab auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Infolgedessen setzt das Gericht die gegen diese Gesellschaften verhängte Geldbuße herab und setzt deren Betrag auf 6,298 Millionen Euro fest.
En consecuencia, el Tribunal General reduce la multa impuesta a Roca France y fija su importe en 6,298 millones de euros.
und Gabriel herab und öffnete meine Brust
y Gabriel descendió y abrió mi pecho
Manchmal fallen einfach die Hände herab, wenn du siehst, dass das Volk bei uns bei weitem die nützlichen Teleprojekte bevorzugt»,- hat sich Stas ausgesprochen.
A veces simplemente las manos bajan, cuando ves que el pueblo a nosotros prefiere ni mucho menos los teleproyectos útiles»,- se ha manifestado Stas.
Außerdem,- hat es die Gruppe spezifiziert-, lässt die Frage in Russland herab und dies hat eine Kontraktion von den Volumen auf den Kursen von Ostseeraum bestimmt.
Por otro lado- especificó al grupo- la cuestión en Rusia baja y eso determinó una contracción de los volúmenes sobre las carreteras del Báltico.
Ratzinger setzt die Prophetie auf die“Zeichen der Zeit” herab, vielleicht, weil er die wirklichen Zeichen der Zeit nicht sieht.
El Cardenal Ratzinger reduce la profecía a aquello que denomina“signos de los tiempos”, quizás por no ser capaz de ver los verdaderos signos de los tiempos.
Da machte sich Saul auf und zog herab zur Wüste Siph
Saúl se levantó y descendió al desierto de Zif,
Das geschieht nicht von"oben herab", sondern"am Ort des Geschehens" gemeinsam mit den Beteiligten.
Esto no ocurre"de arriba abajo", sino"in situ", junto con los implicados.
Auf den Hügeln auf der rechten Seite des Flusses Tronto herab in der Adria, zu teilen 287 metri s.l.m.
En las colinas a la derecha del río Tronto que baja en el Adriático, para compartir 287 metri s. l. m.
Das Gericht setzt die Geldbußen herab, die gegen InnoLux und LG Display wegen ihrer Beteiligung an dem Kartell auf dem Markt für LCD-Bildschirme verhängt wurden.
El Tribunal General reduce las multas impuestas a InnoLux y a LG Display por su participación en el cártel en el mercado de los paneles LCD.
Durch ihre Handauflegung kam der Heilige Geist auf jene herab, die getauft worden waren.
Gracias a la imposición de sus manos, el Espíritu Santo descendió sobre cuantos habían sido bautizados.
Das Licht der Gnade kommt vom Himmel herab und hüllt nach und nach die ganze Erde ein.
La luz de la gracia baja del cielo y envuelve poco a poco toda la tierra.
Sieh doch! Die Himmel, sie öffnen sich, die Götter schaun herab und lachen über dieses unnatürliche Schauspiel.
Mirad los cielos se abren los dioses miran abajo y ríen ante esta escena contra natura.
Und durch den offenen Himmel fuhr der Heilige Geist zu Pfingsten auf die Kirche herab.
Y a través del cielo abierto el Espíritu Santo descendió sobre la iglesia en Pentecostés.
Herab von der Herrlichkeit, du Einwohnerin, Tochter Dibon,
Desciende de la gloria; siéntate sobre tierra sedienta,
Er setzt den Appetit wirklich herab, erhöht die Aktivität
Él baja realmente el apetito, sube la actividad
Hier unten befördert ein Solarspot-System von 6 Metern Licht vom Dach herab, durch die Kleiderablage des Schlafzimmers und bis im dunklen Wohnzimmer herab..
Abajo; un sistema Solarspot de 6 metros lleva luz por abajo desde el techo, a través del guardarropa de un dormitorio y abajo en un salón oscuro.
Nebel zog von den Bergen herab. Obwohl kein Sonnenuntergang zu sehen war, hielt McKay es für das Beste, wenn sie sich trotzdem neben ihn setzte.
La niebla bajó de las montañas. y aunque no se veía el sol. McKay le pidió que se sentara a su lado.
Herab von der Herrlichkeit, du Einwohnerin,
Desciende de la gloria, siéntate en seco,
Du lässt sie ein gutes Stück voneinander entfernt die Mauer herab, drehst sie vielleicht etwas.
Las pones en la parte baja del muro a buena distancia tal vez las haces girar.
Direkt am Berghang zu campen ist oft nicht möglich, da je nach Witterung stechende Schwefeldioxiddämpfe vom Berg herab wehen.
Normalmente no es posible acampar en las faldas de la montaña debido al viento cargado de dióxido de azufre que sopla montaña abajo.
Ergebnisse: 172, Zeit: 0.8153

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch